Ensimmäinen kirja
Vanhurskas menestyy, jumalaton hukkuu.
1 Ps. 26:4; Ps. 119:1; Ps. 128:1; Sananl. 1:10; Sananl. 3:31; Sananl. 4:14Autuas se mies,
joka ei vaella jumalattomain neuvossa
eikä astu syntisten teitä
eikä istu, kussa pilkkaajat istuvat,
2 5. Moos. 6:6; 5. Moos. 11:18; Joos. 1:8; Ps. 119:55,62; Ps. 119:97vaan rakastaa Herran lakia
ja tutkistelee hänen lakiansa päivät ja yöt!
3 Ps. 92:13; Jes. 61:3; Jer. 17:8Hän on niinkuin istutettu puu
vesiojain tykönä,
joka antaa hedelmänsä ajallaan
ja jonka lehti ei lakastu;
ja kaikki, mitä hän tekee, menestyy.
4 Job 21:18; Ps. 35:5; Jes. 17:13; Jes. 29:5; Jer. 13:24; Hoos. 13:3Niin eivät jumalattomat!
Vaan he ovat kuin akanat, joita tuuli ajaa.
5 Matt. 25:32Sentähden eivät jumalattomat kestä tuomiolla
eivätkä syntiset vanhurskasten seurakunnassa.
6 Sananl. 2:8; Sananl. 10:25,28; Mal. 3:16; 2. Tim. 2:19Sillä Herra tuntee vanhurskasten tien,
mutta jumalattomain tie hukkuu.
1 Die hebr. Überschrift des ganzen Buches der Psalmen bedeutet "Lobgesänge", während das in den einzelnen Überschriften vorkommende, mit "Psalm" (vom griech. psalmos) übersetzte Wort die Bedeutung von "Gesang mit Musikbegleitung, Singspiel" hat. Glückselig der Mann, der nicht wandelt im Rate der Gottlosen, und nicht steht auf dem Wege der Sünder, und nicht sitzt auf dem Sitze O. im Kreise der Spötter, 2 Sondern seine Lust hat am Gesetz Jehovas und über sein Gesetz sinnt Tag und Nacht! 3 Und er ist O. wird sein wie ein Baum, gepflanzt an Wasserbächen, der seine Frucht bringt zu seiner Zeit, und dessen Blatt nicht verwelkt; und alles, was er tut, gelingt. O. wird gelingen
4 Nicht so die Gesetzlosen, sondern sie sind wie die Spreu, die der Wind dahintreibt. 5 Darum werden die Gesetzlosen nicht bestehen im Gericht, noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten. 6 Denn Jehova kennt d. h. nimmt Kenntnis von den Weg der Gerechten; aber der Gesetzlosen Weg wird vergehen.