Salakavalia vihollisia vastaan.
1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi.
2 Kuule, Jumala, minun ääneni,
kun minä valitan,
varjele minun elämäni vihollisen pelosta.
3 Kätke minut pahain seuralta,
väärintekijäin riehuvalta joukolta,
4 Ps. 57:5jotka hiovat kielensä kuin miekan,
jännittävät jousensa, nuolinaan karvaat sanat,
5 Ps. 10:8; Ps. 11:2; Ps. 58:8salaa ampuaksensa nuhteettoman.
He ampuvat häntä äkisti eivätkä kavahda.
6 Job 22:13; Ps. 10:11,13; Ps. 94:7He pysyvät lujina pahoissa aikeissaan,
he kehuvat, kuinka he virittävät pauloja,
he sanovat: "Kuka ne näkee?"
7 Jer. 17:9He miettivät vääryyksiä:
"Meillä on juoni valmiiksi mietittynä".
Syvä on miehen sisu ja sydän.
8 Ps. 7:14Mutta Jumala ampuu heidät nuolella,
äkisti kohtaavat heitä iskut.
9 Ps. 7:16; Ps. 9:16He joutuvat kompastukseen,
heidän oma kielensä langettaa heidät;
kaikki, jotka heidät näkevät,
nyökyttävät ilkkuen päätään.
10 Ps. 58:12; Ps. 94:15Ja kaikki ihmiset peljästyvät;
he julistavat Jumalan töitä
ja ottavat vaarin hänen teoistansa.
11 Ps. 68:4Vanhurskas iloitsee Herrassa ja turvaa häneen,
ja kaikki oikeamieliset kerskaavat.
1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.Höre, Gott, meine Stimme in meiner Klage; vor dem Schrecken des Feindes behüte mein Leben! 2 Verbirg mich vor dem geheimen Rat der Übeltäter, vor der Rotte derer, die Frevel tun! 3 Welche ihre Zunge geschärft haben gleich einem Schwerte, ihren Pfeil angelegt, bitteres Wort, 4 Um im Versteck zu schießen auf den Unsträflichen: plötzlich schießen sie auf ihn und scheuen sich nicht. 5 Sie stärken sich in einer bösen Sache; sie reden davon, Fallstricke zu verbergen; sie sagen: Wer wird uns sehen? Eig. wer ihnen zusehen könnte6 Sie denken Schlechtigkeiten aus: "Wir haben’s fertig, der Plan ist ausgedacht!" O. "Wir haben fertig gebracht den ausgedachten Plan" Und eines jeden Inneres und Herz ist tief.
7 Aber Gott schießt auf sie, -plötzlich kommt ein Pfeil: And. üb.: auf sie einen plötzlichen Pfeil ihre Wunden sind da. 8 Und sie werden zu Fall gebracht, ihre Zunge d. h. ihr Ratschlag, das was sie anderen zu tun gedachten kommt über sie; alle, die sie sehen, werden den Kopf schütteln. And. üb.: werden sich flüchten9 Und es werden sich fürchten alle Menschen, und das Tun Gottes verkünden und sein Werk erwägen. 10 Der Gerechte wird sich in Jehova freuen und auf ihn trauen; und es werden sich rühmen alle von Herzen Aufrichtigen.