Pular para o conteúdo
Publicidade

Salmos 20

ELB71

Kuninkaalle toivotetaan Herran apua.

1 Veisuunjohtajalle; Daavidin virsi.

2 Sananl. 18:10Kuulkoon Herra sinua hädän päivänä,

varjelkoon sinua Jaakobin Jumalan nimi.

3 Hän lähettäköön sinulle avun pyhäköstä

ja tukekoon sinua Siionista.

4 Muistakoon hän kaikki sinun uhrilahjasi,

ja olkoon sinun polttouhrisi

lihava hänen silmissään. Sela.

5 Ps. 21:3Hän antakoon sinulle, mitä sydämesi halajaa,

ja täyttäköön kaikki sinun aivoituksesi.

6 Suotakoon meidän riemuita sinun voitostasi

ja nostaa lippumme Jumalamme nimeen.

Täyttäköön Herra kaikki sinun pyyntösi.

7 Nyt minä tiedän, että Herra auttaa voideltuansa,

vastaa hänelle pyhästä taivaastansa,

auttaa häntä oikean kätensä voimallisilla teoilla.

8 1. Sam. 17:45; Ps. 33:17; Sananl. 21:31; Jer. 9:23Toiset turvaavat vaunuihin, toiset hevosiin,

mutta me tunnustamme Herran, Jumalamme, nimeä.

9 He vaipuvat maahan ja kaatuvat,

mutta me nousemme ja pysymme pystyssä.

10 Herra, auta!

Vastatkoon kuningas meille, kun huudamme.

1 Dem Vorsänger. Ein Psalm von David.Jehova erhöre dich am Tage der Drangsal, der Name des Gottes Jakobs setze dich in Sicherheit; 2 Er sende deine Hülfe aus dem Heiligtum, und von Zion aus unterstütze er dich; 3 Er gedenke aller deiner Speisopfer, und dein Brandopfer wolle er annehmen! (Sela.) 4 Er gebe dir nach deinem Herzen, und alle deine Ratschläge erfülle er! 5 Jubeln wollen wir über deine Rettung, und im Namen unseres Gottes das Panier erheben. O. schwingen Jehova erfülle alle deine Bitten!

6 Jetzt weiß ich, daß Jehova seinen Gesalbten rettet; aus seinen heiligen Himmeln wird er ihn erhören durch die Machttaten des Heils seiner Rechten. 7 Diese gedenken der Wagen und jene der Rosse, wir aber gedenken d. h. rühmend des Namens Jehovas, unseres Gottes. 8 Jene krümmen sich und fallen, wir aber stehen und halten uns aufrecht. 9 Jehova, rette! Der König erhöre uns am Tage unseres Rufens!

Veja também