Pular para o conteúdo
Publicidade

Isaías 19

SFB15

Le sort de l’Égypte

1 Oracle sur l’Égypte.

Voici, l’Éternel est monté sur une nuée rapide, il vient en Égypte;

Et les idoles de l’Égypte tremblent devant lui,

Et le cœur des Égyptiens tombe en défaillance.

2 J’armerai l’Égyptien contre l’Égyptien,

Et l’on se battra frère contre frère, ami contre ami,

Ville contre ville, royaume contre royaume.

3 L’esprit de l’Égypte disparaîtra du milieu d’elle,

Et j’anéantirai son conseil;

On consultera les idoles et les enchanteurs,

Ceux qui évoquent les morts et ceux qui prédisent l’avenir.

4 Et je livrerai l’Égypte entre les mains d’un maître sévère;

Un roi cruel dominera sur eux,

Dit le Seigneur, l’Éternel des armées.

5 Les eaux de la mer tariront,

Le fleuve deviendra sec et aride;

6 Les rivières seront infectes,

Les canaux de l’Égypte seront bas et desséchés,

Les joncs et les roseaux se flétriront.

7 Ce ne sera que nudité le long du fleuve, à l’embouchure du fleuve;

Tout ce qui aura été semé près du fleuve se desséchera,

Se réduira en poussière et périra.

8 Les pêcheurs gémiront,

Tous ceux qui jettent l’hameçon dans le fleuve se lamenteront,

Et ceux qui étendent des filets sur les eaux seront désolés.

9 Ceux qui travaillent le lin peigné

Et qui tissent des étoffes blanches seront confus.

10 Les soutiens du pays seront dans l’abattement,

Tous les mercenaires auront l’âme attristée.

11 Les princes de Tsoan ne sont que des insensés,

Les sages conseillers de Pharaon forment un conseil stupide.

Comment osez-vous dire à Pharaon:

Je suis fils des sages, fils des anciens rois?

12 sont-ils donc tes sages?

Qu’ils te fassent des révélations,

Et qu’on apprenne ce que l’Éternel des armées a résolu contre l’Égypte.

13 Les princes de Tsoan sont fous,

Les princes de Noph sont dans l’illusion,

Les chefs des tribus égarent l’Égypte;

14 L’Éternel a répandu au milieu d’elle un esprit de vertige,

Pour qu’ils fassent chanceler les Égyptiens dans tous leurs actes,

Comme un homme ivre chancelle en vomissant.

15 Et l’Égypte sera hors d’état de faire

Ce que font És 9:13.la tête et la queue,

La branche de palmier et le roseau.

16 En ce jour, l’Égypte sera comme des femmes:

Elle tremblera et aura peur,

En voyant s’agiter la main de l’Éternel des armées,

Quand il la lèvera contre elle.

17 Et le pays de Juda sera pour l’Égypte un objet d’effroi:

Dès qu’on lui en parlera, elle sera dans l’épouvante,

A cause de la résolution prise contre elle par l’Éternel des armées.

18 En ce temps-là, il y aura cinq villes au pays d’Égypte,

Qui parleront la langue de Canaan,

De 10:20.Jé 12:16.Et qui jureront par l’Éternel des armées:

L’une d’elles sera appelée ville de la destruction.

19 En ce même temps, il y aura un autel à l’Éternel

Au milieu du pays d’Égypte,

Et sur la frontière un monument à l’Éternel.

20 Ce sera pour l’Éternel des armées un signe et un témoignage

Dans le pays d’Égypte;

Ils crieront à l’Éternel à cause des oppresseurs,

Et il leur enverra un sauveur et un défenseur pour les délivrer.

21 Et l’Éternel sera connu des Égyptiens,

Et les Égyptiens connaîtront l’Éternel en ce jour-là;

Mal 1:11.Ils feront des sacrifices et des offrandes,

Ils feront des vœux à l’Éternel et les accompliront.

22 Ainsi l’Éternel frappera les Égyptiens,

Il les frappera, mais il les guérira;

Et ils se convertiront à l’Éternel,

Qui les exaucera et les guérira.

23 En ce même temps, il y aura une route d’Égypte en Assyrie:

Les Assyriens iront en Égypte, et les Égyptiens en Assyrie,

Et les Égyptiens avec les Assyriens serviront l’Éternel.

24 En ce même temps, Israël sera, lui troisième,

Uni à l’Égypte et à l’Assyrie,

Et ces pays seront l’objet d’une bénédiction.

25 L’Éternel des armées les bénira, en disant:

Bénis soient l’Égypte, mon peuple,

Et l’Assyrie, œuvre de mes mains,

Et Israël, mon héritage!

Egyptens förnedring och upprättelse

1 Jer 46:2f, Hes 29:2f. Profetia om Egypten.

Se, Herren far fram en snabb sky

och kommer till Egypten.

Egyptens avgudar bävar

inför honom,

och egyptiernas hjärtan smälter

i deras bröst.

2 Jag ska egga egyptier mot egyptier19:2egyptier mot egyptierLandet var splittrat mellan flera olika faraoner (vers 13) tills det erövrades och enades av nubiern Shabaka på 710-talet f Kr (vers 4).,

broder ska strida mot broder

och vän mot vän,

stad mot stad och rike mot rike.

3 2 Kung 1:2f, Job 5:12f, Jes 8:10f. Egyptiernas mod ska försvinna,

jag ska göra deras planer om intet.

De ska fråga

sina avgudar och trollkarlar,

andebesvärjare och spåmän.

4 Jag ska överlämna egyptierna

i en hård herres hand,

en grym kung ska råda över dem,

säger Herren Gud Sebaot.

5 Job 14:11. Vattnet i havet ska torka ut,

floden sina och ebba ut.

6 Strömmarna ska stinka,

Egyptens kanaler

krympa och torka ut,

rör och vass vissna bort.

7 Joel 3:19. Ängarna19:7ÄngarnaAnnan översättning: "Vattenväxterna". vid Nilen längs flodstranden

och alla sädesfält vid floden

ska torka ut,

fördärvas och försvinna.

8 Nilens fiskare ska klaga,

alla som kastar ut krok i floden

ska sörja,

de som lägger ut nät i vattnet

ska bli modlösa.

9 De som arbetar med lin19:9arbetar med linEgypten var berömt för sitt fina linne (1 Mos 41:42, Ords 7:16, Hes 27:7).

och de som väver fina tyger

ska komma skam.

10 Landets stöttepelare19:10Landets stöttepelareAndra handskrifter (Septuaginta): "Vävarna". ska krossas

och alla lönearbetare gripas

av ångest.

11 Soans19:11SoanHade varit Egyptens huvudstad under Salomos tid. Låg i östra Nildeltat (Ps 78:12). alla furstar står som dårar,

faraos visaste rådgivare

ger oförnuftiga råd.

Hur kan ni säga till farao:

"Jag är son till visa män,

son till forntida kungar"?

12 Var finns nu dina visa män?

De kan berätta för dig,

de vet ju19:12de vet juAndra handskrifter: "de kan få låta dig veta". det,

vad Herren Sebaot har beslutat

om Egypten.

13 Soans furstar har blivit dårar,

Memfis19:13MemfisEgyptens första huvudstad under 2000-talet f Kr, strax söder om nuvarande Kairo. furstar är bedragna,

de som var hörnstenar

i Egyptens stammar

har vilselett det.

14 Jes 9:16, 29:10f.Herren har utgjutit

en förvirringens ande

bland dem

att de vilseleder Egypten

i allt det gör,

likt en berusad

som raglar i sina spyor.

15 Jes 9:14f. Egypten kan inget uträtta,

varken huvud eller svans,

palmtopp eller sävstrå.

16 den dagen ska egyptierna

vara som kvinnor.

De ska darra och vara rädda

för Herren Sebaots lyfta hand

när han lyfter den mot dem.

17 Och Juda land ska bli en skräck

för egyptierna.

ofta någon nämner det för dem

ska de bli rädda,

grund av det beslut som

Herren Sebaot har fattat mot dem.

18 Jes 45:23. den dagen ska det finnas fem städer19:18fem städerJfr Jer 44:1 för fyra egyptiska orter där hebreisktalande judar hade bosatt sig. i Egyptens land som talar Kanaans språk och svär vid Herren Sebaot. En av dem ska heta Ir-Haheres19:18Ir-HaheresBetyder "ödeläggelsens stad". Andra handskrifter: "Ir-Hacheres", som betyder "Solens stad". I Heliopolisområdet byggdes enligt Josefus på 100-talet f Kr en mindre kopia av Jerusalems tempel (jfr vers 19).. 19 1 Mos 28:18, 22, 2 Mos 24:4. den tiden ska ett altare vara rest åt Herren mitt i Egyptens land och en stod åt Herren vid landets gräns. 20 Dom 2:16, 18, 3:9, Jes 43:3, 45:15. De ska vara till tecken och vittnesbörd om Herren Sebaot i Egyptens land. För när de ropar till Herren grund av förtryckarna ska han sända dem en frälsare och förkämpe som19:20och förkämpe somAnnan översättning: "som ska kämpa och". Ordet för "förkämpe" (rab) kan också översättas "stor" eller "mästare" (jfr "rabbi" i nytestamentlig tid). ska befria dem. 21 4 Mos 30:3f, 5 Mos 23:22f, Ps 68:32, Jes 45:14.Herren ska göra sig känd för egyptierna, och egyptierna ska den tiden lära känna Herren. De ska tjäna honom med slaktoffer och matoffer och ge löften åt Herren och uppfylla dem. 22 ska Herren slå Egypten, slå men också hela. När de omvänder sig till Herren ska han bönhöra dem och hela dem.

23 den dagen ska det finnas en banad väg mellan Egypten och Assyrien, och assyrierna ska komma in i Egypten och egyptierna in i Assyrien, och egyptierna ska tjäna Herren tillsammans med assyrierna. 24 den dagen ska Israel vara den tredje vid sidan av Egypten och Assyrien, en välsignelse mitt jorden. 25 Herren Sebaot ska välsigna dem och säga:

Välsignat är Egypten, mitt folk,

och Assyrien, mina händers verk,

och Israel, min arvedel!

Veja também