1 Louange. De David. Je t'exalterai, ô mon Dieu, mon roi! Et je bénirai ton nom à toujours et à perpétuité.
2 Chaque jour je te bénirai, Et je célébrerai ton nom à toujours et à perpétuité.
3 L'Eternel est grand et très digne de louange, Et sa grandeur est insondable.
4 Que chaque génération célèbre tes oeuvres, Et publie tes hauts faits!
5 Je dirai la splendeur glorieuse de ta majesté; Je chanterai tes merveilles.
6 On parlera de ta puissance redoutable, Et je raconterai ta grandeur.
7 Qu'on proclame le souvenir de ton immense bonté, Et qu'on célèbre ta justice!
8 L'Eternel est miséricordieux et compatissant, Lent à la colère et plein de bonté.
9 L'Eternel est bon envers tous, Et ses compassions s'étendent sur toutes ses oeuvres.
10 Toutes tes oeuvres te loueront, ô Eternel! Et tes fidèles te béniront.
11 Ils diront la gloire de ton règne, Et ils proclameront ta puissance,
12 Pour faire connaître aux fils de l'homme ta puissance Et la splendeur glorieuse de ton règne.
13 Ton règne est un règne de tous les siècles, Et ta domination subsiste dans tous les âges.
14 L'Eternel soutient tous ceux qui tombent, Et il redresse tous ceux qui sont courbés.
15 Les yeux de tous espèrent en toi, Et tu leur donnes la nourriture en son temps.
16 Tu ouvres ta main, Et tu rassasies à souhait tout ce qui a vie.
17 L'Eternel est juste dans toutes ses voies, Et miséricordieux dans toutes ses oeuvres.
18 L'Eternel est près de tous ceux qui l'invoquent, De tous ceux qui l'invoquent avec sincérité;
19 Il accomplit les désirs de ceux qui le craignent, Il entend leur cri et il les sauve.
20 L'Eternel garde tous ceux qui l'aiment, Et il détruit tous les méchants.
21 Que ma bouche publie la louange de l'Eternel, Et que toute chair bénisse son saint nom, A toujours et à perpétuité!
1 I will exalt you, my God, the King.
I will praise your name forever and ever.
2 Every day I will praise you.
I will extol your name forever and ever.
3 Great is Yahweh, and greatly to be praised!
His greatness is unsearchable.
4 One generation will commend your works to another,
and will declare your mighty acts.
5 I will meditate on the glorious majesty of your honor,
on your wondrous works.
6 Men will speak of the might of your awesome acts.
I will declare your greatness.
7 They will utter the memory of your great goodness,
and will sing of your righteousness.
8 Yahweh is gracious, merciful,
slow to anger, and of great loving kindness.
9 Yahweh is good to all.
His tender mercies are over all his works.
10 All your works will give thanks to you, Yahweh.
Your saints will extol you.
11 They will speak of the glory of your kingdom,
and talk about your power,
12 to make known to the sons of men his mighty acts,
the glory of the majesty of his kingdom.
13 Your kingdom is an everlasting kingdom.
Your dominion endures throughout all generations.
Yahweh is faithful in all his words,
and loving in all his deeds.
14 Yahweh upholds all who fall,
and raises up all those who are bowed down.
15 The eyes of all wait for you.
You give them their food in due season.
16 You open your hand,
and satisfy the desire of every living thing.
17 Yahweh is righteous in all his ways,
and gracious in all his works.
18 Yahweh is near to all those who call on him,
to all who call on him in truth.
19 He will fulfill the desire of those who fear him.
He also will hear their cry, and will save them.
20 Yahweh preserves all those who love him,
but he will destroy all the wicked.
21 My mouth will speak the praise of Yahweh.
Let all flesh bless his holy name forever and ever.