1 L'Eternel règne, il est revêtu de majesté, L'Eternel est revêtu, il est ceint de force. Aussi le monde est ferme, il ne chancelle pas.

2 Ton trône est établi dès les temps anciens; Tu existes de toute éternité.

3 Les fleuves élèvent, ô Eternel! Les fleuves élèvent leur voix, Les fleuves élèvent leurs ondes retentissantes.

4 Plus que la voix des grandes, des puissantes eaux, Des flots impétueux de la mer, L'Eternel est puissant dans les lieux célestes.

5 Tes témoignages sont entièrement véritables; La sainteté convient à ta maison, O Eternel! pour toute la durée des temps.

1 Yahweh reigns!

He is clothed with majesty!

Yahweh is armed with strength.

The world also is established.

It can’t be moved.

2 Your throne is established from long ago.

You are from everlasting.

3 The floods have lifted up, Yahweh,

the floods have lifted up their voice.

The floods lift up their waves.

4 Above the voices of many waters,

the mighty breakers of the sea,

Yahweh on high is mighty.

5 Your statutes stand firm.

Holiness adorns your house,

Yahweh, forever more.