Cântico de louvor pela restauração de Israel

1 Naquele dia, você dirá:

"Graças te dou, ó Senhor,

porque, ainda que te iraste

contra mim,

a tua ira se retirou,

e tu me consolas.

2 Eis que Deus é a minha salvação;

confiarei e não temerei,

porque o Senhor Deus

é a minha força e o meu cântico;

ele se tornou a minha salvação.

3 Com alegria, vocês tirarão água

das fontes da salvação."

4 Naquele dia, vocês dirão:

"Deem graças ao Senhor,

invoquem o seu nome;

tornem conhecidos entre os povos

os seus feitos,

anunciem que é excelso

o seu nome.

5 Cantem louvores ao Senhor,

porque ele fez coisas grandiosas;

saiba-se isto em toda a terra.

6 Exultem e gritem de alegria,

ó moradores de Sião,

porque grande é o Santo de Israel

no meio de vocês."

1 Thou shalt say, therefore, in that day, I will praise thee, O Yahweh! Though thou hast been angry with me, Thine anger turneth back. And thou dost comfort me.

2 Lo, GOD is my salvation! I will trust and not dread,For, my might and melody, is Yah, Yahweh, And he hath become mine, by salvation.

3 Therefore shall ye draw water, with rejoicing,out of the fountains of salvation.

4 And ye shall say in that day, Praise Yahweh. Gall upon his Name, Make known among the peoples, his doings,Bring to remembrance that, exalted, is his Name!

5 Praise in song Yahweh, For a splendid thing, hath he done,Well known, is this in all the earth.

6 Make shrill thy voice and sing out thou inhabitress of Zion,That great in the midst of thee, is the Holy One of Israel.