Salvação para os gentios

1 Assim diz o Senhor:

"Mantenham o direito

e pratiquem a justiça,

porque a minha salvação

está prestes a vir,

e a minha justiça

está prestes a se manifestar.

2 Bem-aventurado quem faz isto,

e aquele que nisto se firma,

que se guarda

de profanar o sábado

e guarda a sua mão

de cometer algum mal."

3 O estrangeiro que tiver se unido

ao Senhor não deve dizer:

"O Senhor certamente

me excluirá do seu povo."

E um eunuco não deve dizer:

"Eis que eu sou uma árvore seca."

4 Porque assim diz o Senhor:

"Aos eunucos que guardam

os meus sábados,

escolhem aquilo que me agrada

e abraçam a minha aliança,

5 darei no meu templo

e dentro das minhas muralhas

um memorial e um nome melhor

do que filhos e filhas;

darei a cada um deles

um nome eterno,

que nunca se apagará.

6 Aos estrangeiros

que se aproximam do Senhor,

para o servir e para amar

o nome do Senhor,

sendo deste modo servos deles,

sim, todos os que guardam

o sábado,

não o profanando,

e abraçam a minha aliança,

7 também os levarei

ao meu santo monte

e lhes darei alegria

na minha Casa de Oração.

Os seus holocaustos

e os seus sacrifícios

serão aceitos no meu altar,

porque a minha casa será chamada

‘Casa de Oração’

para todos os povos."

8 Assim diz o Senhor Deus,

que congrega os dispersos

de Israel:

"Ainda congregarei outros

aos que já se acham reunidos."

Ai dos atalaias de Israel!

9 "Vocês, todos os animais

do campo,

todos os animais dos bosques,

venham comer.

10 Os atalaias de Israel são cegos,

nada sabem.

Todos são cães mudos,

não podem latir.

São sonhadores preguiçosos,

gostam de dormir.

11 Tais cães são gulosos,

nunca se fartam.

São pastores

que nada compreendem;

todos seguem o seu próprio

caminho,

cada um para a sua ganância,

todos sem exceção.

12 Eles dizem: ‘Venham!

Vou trazer o vinho!

Vamos nos encharcar

de bebida forte!

O dia de amanhã será como este

e ainda maior e mais famoso.’"

1 Thus, saith Yahweh, Observe ye justice, And execute righteousness,For near, is My salvation, to come in, and My righteousness to be revealed.

2 How happy the frail man, who doeth this! Yea the son of the earth-born who firmly graspeth it! Keeping the sabbath lest he profane it, and Keeping his own hand from doing any wrong.

3 And let not the son of the foreigner, who hath joined himself unto Yahweh, speak, saying, Yahweh, will separate, me from his people, Neither let the eunuch, say, Lo! I, am a tree dried up!

4 For thus, saith YahwehOf the eunuchs, Who shall keep my sabbaths, And choose what I delight in,And lay firm hold on my covenant,

5 That I will give unto themIn my house, And within my walls, A sign and a name, better than sons and daughters,A name age-abiding, will I give him, which shall not be cut off.

6 And, as for the sons of the foreignerWho have joined themselves unto Yahweh To wait upon him, and To love the name of Yahweh, To become his for servants,Every one who keepeth the sabbath, lest he profane it. And who, layeth firm hold on my covenant,

7 Surely I will bring them into my holy mountain And make them joyful in my house of prayer, Their ascending-offerings and their sacrifices, being accepted upon mine altar,For, my house, a house of prayer, shall be called, for all the peoples!

8 Declareth My Lord, Yahweh, Who is gathering the outcasts of Israel:Yet others, will I gather unto him Besides his own gathered ones.

9 All ye beasts of the field! come ye to devour, All ye beasts in the forest.

10 His watchmen, are blind None of them, know, All of them, are dumb dogs, they cannot bark,Dreaming, sleeping, loving to slumber.

11 And, the dogs, are greedy they know not to be satisfied. Yea, they, are shepherds who know not to discern,All of them unto their own way, have turned, Every man to his unjust gain, on every hand:

12 Come ye! I will fetch wine Let us fill ourselves with strong drink,And like this day, shall, to-morrow beGreat beyond measure!