1 Aleluia! Darei graças ao Senhor de todo o coração na reunião da congregação dos justos.
2 Grandes são as obras do Senhor; nelas meditam todos os que as apreciam.
3 Os seus feitos manifestam majestade e esplendor, e a sua justiça dura para sempre.
4 Ele fez proclamar as suas maravilhas; o Senhor é misericordioso e compassivo.
5 Deu alimento aos que o temiam, pois sempre se lembra de sua aliança.
6 Mostrou ao seu povo os seus feitos poderosos, dando-lhes as terras das nações.
7 As obras das suas mãos são fiéis e justas; todos os seus preceitos merecem confiança.
8 Estão firmes para sempre, estabelecidos com fidelidade e retidão.
9 Ele trouxe redenção ao seu povo e firmou a sua aliança para sempre. Santo e temível é o seu nome!
10 O temor do Senhor é o princípio da sabedoria; todos os que cumprem os seus preceitos revelam bom senso. Ele será louvado para sempre!
1 Hallelujah. Jehova will ich preisen von ganzem Herzen, in dem Rathe der Rechtschaffenen, und in der Versammlung.
2 Groß sind die Thaten Jehova's, beachtet von allen, die Freude daran haben.
3 Pracht und Herrlichkeit ist sein Werk, und seine Gerechtigkeit besteht ewig.
4 Er stiftete ein Denkmal durch seine Wunder; gnädig und barmherzig ist Jehova.
5 Speise gab er denen, die ihn fürchten, gedenkt ewig seines Bundes.
6 Die Macht seiner Thaten verkündet er seinem Volke, da er ihnen gab das Eigenthum der Völker.
7 Die Thaten seiner Hände sind Wahrheit und Recht, wahrhaft alle seine Gebote,
8 feststehend auf immer und ewig, gemacht mit Wahrheit und Redlichkeit.
9 Erlösung sendet er seinem Volke, schloß auf ewig seinen Bund, heilig und furchtbar ist sein Name.
10 Der Anfang der Weisheit ist die Furcht Jehova's; die rechte Einsicht haben alle, die darnach handeln; sein Ruhm besteht ewig!