1 A minha alma descansa somente em Deus; dele vem a minha salvação.

2 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre segura! Jamais serei abalado!

3 Até quando todos vocês atacarão um homem, que está como um muro inclinado, como uma cerca prestes a cair?

4 Todo o propósito deles é derrubá-lo de sua posição elevada; eles se deliciam com mentiras. Com a boca abençoam, mas no íntimo amaldiçoam. Pausa

5 Descanse somente em Deus, ó minha alma; dele vem a minha esperança.

6 Somente ele é a rocha que me salva; ele é a minha torre alta! Não serei abalado!

7 A minha salvação e a minha honra de Deus dependem; ele é a minha rocha firme, o meu refúgio.

8 Confiem nele em todos os momentos, ó povo; derramem diante dele o coração, pois ele é o nosso refúgio. Pausa

9 Os homens de origem humilde não passam de um sopro, os de origem importante não passam de mentira; pesados na balança, juntos não chegam ao peso de um sopro.

10 Não confiem na extorsão, nem ponham a esperança em bens roubados; se as suas riquezas aumentam, não ponham nelas o coração.

11 Uma vez Deus falou, duas vezes eu ouvi, que o poder pertence a Deus.

12 Contigo também, Senhor, está a fidelidade. É certo que retribuirás a cada um conforme o seu procedimento.

1 Dem Vorspieler auf Jeduthun. Gesang David's.

2 Nur in Gott ist ruhig meine Seele, von ihm kommt meine Hülfe.

3 Nur er ist mein Fels und meine Hülfe, meine Zuflucht; ich werde nicht sehr wanken.

4 Wie lange stürmet ihr auf einen Mann? ihr alle wollet ihn zertrümmern, wie eine sturzdrohende Wand die einstürzende Mauer.

5 Ja, von seiner Höhe ihn zu stürzen rathschlagen sie, sinnen Lüge; mit ihrem Munde segnen sie, und in ihrem Herzen fluchen sie. Sela.

6 Nur in Gott sey ruhig meine Seele, denn von ihm kommt meine Hoffnung.

7 Nur er ist mein Fels und meine Hülfe, meine Zuflucht, ich wanke nicht.

8 Bei Gott ist meine Hülfe, und meine Ehre, der Fels meiner Kraft; mein Schutz ist bei Gott.

9 Vertraue auf ihn zu jeder Zeit, o Volk! schüttet aus vor ihm eure Herzen, Gott ist unser Schutz! Sela.

10 Lauter Tand sind die Menschen, Lügner die Vornehmen; auf der Wage ziehen sie sämmtlich vor Tand in die Höhe.

11 Vertrauet nicht auf erpreßtes Gut, und auf Raub seyd nicht eitel; wenn das Vermögen wächst, so hänget das Herz nicht daran.

12 Einmal hat Gott geredet, zweimal hab' ich's gehört: daß bei Gott die Macht ist.

13 Und bei dir, Herr! ist Gnade; denn du vergiltst Jedem nach seinen Werken.