1 Ó Deus, não te emudeças; não fiques em silêncio nem te detenhas, ó Deus.

2 Vê como se agitam os teus inimigos, como os teus adversários te desafiam de cabeça erguida.

3 Com astúcia conspiram contra o teu povo; tramam contra aqueles que são o teu tesouro.

4 Eles dizem: "Venham, vamos destruí-los como nação, para que o nome de Israel não seja mais lembrado! "

5 Com um só propósito tramam juntos; é contra ti que fazem acordo

6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,

7 Gebal, Amom e Amaleque, a Filístia, com os habitantes de Tiro.

8 Até a Assíria a eles se aliou, e trouxe força aos descendentes de Ló. Pausa

9 Trata-os como trataste Midiã, como trataste Sísera e Jabim no rio Quisom,

10 os quais morreram em En-Dor e se tornaram esterco para a terra.

11 Faze com os seus nobres o que fizeste com Orebe e Zeebe, e com todos os seus príncipes o que fizeste com Zeba e Zalmuna,

12 que disseram: "Vamos apossar-nos das pastagens de Deus".

13 Faze-os como folhas secas levadas no redemoinho, ó meu Deus, como palha ao vento.

14 Assim como o fogo consome a floresta e as chamas incendeiam os montes,

15 persegue-os com o teu vendaval e aterroriza-os com a tua tempestade.

16 Cobre-lhes de vergonha o rosto até que busquem o teu nome, Senhor.

17 Sejam eles humilhados e aterrorizados para sempre; pereçam em completa desgraça.

18 Saibam eles que tu, cujo nome é Senhor, somente tu, és o Altíssimo sobre toda a terra.

1 Ein Gesanglied Assaphs.

2 Gott, schweige nicht! verstumme nicht, und laß es nicht beruhen, Gott!

3 Denn siehe! deine Feinde toben, und deine Hasser erheben das Haupt;

4 wider dein Volk fassen sie listige Anschläge, und rathschlagen gegen deine Schutzgenossen.

5 Sie sprechen: Kommet, lasset uns sie vertilgen aus den Völkern, daß Israels Name nicht mehr gedacht werde!

6 Denn sie rathschlagen eifrig zusammen; gegen dich haben sie einen Bund geschlossen:

7 die Zelte Edoms, und die Ismaeliter, Moab, und die Hagariter,

8 Gebal und Ammon, und Amalek, die Philister mit den Einwohnern von Tyrus.

9 Auch Assur hat sich an sie angeschlossen; sie sind der Arm der Söhne Lot. Sela.

10 Thue ihnen wie Midian, wie Sissera, wie Jabin am Bache Kidron,

11 die vertilgt wurden bei En-Dor, Koth des Bodens wurden.

12 Mache es ihnen, ihren Fürsten, wie Oreb, und wie Seheb, und wie Seba, und wie Zalmunna, allen ihren Fürsten.

13 Welche sprachen: "Lasset uns erobern die Wohnungen Gottes!"

14 Mein Gott, mache sie wie Staubwirbel, wie Spreu vor dem Winde!

15 Dem Feuer gleich, das den Wald zündet, und der Flamme, die Berge verbrennt.

16 So verfolge sie mit deinem Sturm, und mit deinem Stoßwinde raffe sie fort!

17 Fülle ihr Angesicht mit Scham, damit sie deinen Namen suchen, Jehova!

18 Beschämt müssen sie, und weggescheucht werden auf immer, und zu Schanden werden, und umkommen!

19 Damit sie erkennen, daß du, dein Name Jehova, du allein es bist, der Höchste über die ganze Erde.