1 Por amor de Sião, por amor de Jerusalém, não me calarei; não deixarei de fazer oração por ela, nem de clamar a Deus a favor dela, até que resplandeça na sua justiça e se torne gloriosa na sua salvação.
2 As nações verão a sua justiça. Os chefes das nações ficarão ofuscados pela sua glória. E Deus te dará um novo nome. Erguer-te-á nas suas mãos sobre toda a gente, para que todos vejam bem - serás a sua esplêndida coroa, a coroa do Rei dos reis.
4 Nunca mais serás chamada a Terra de que Deus se Esqueceu. Antes o teu novo nome será a Terra da Alegria de Deus, e também a Esposa, pois que o Senhor tem todo o prazer em ti e te reclama como sua.
5 Os teus filhos terão cuidado de ti, ó Jerusalém, com a mesma alegria com que um noivo se ocupa da sua jovem esposa. Deus se regozijará em ti como um noivo na mulher com quem acaba de casar.
6 Ó Jerusalém, pus intercessores sobre os teus muros para que clamassem a Deus dia e noite, pelo cumprimento das suas promessas. Não descansem, os que oram a Deus; não lhe dêem descanso enquanto não tiver restabelecido Jerusalém, enquanto não tiver tornado respeitada e admirada por toda a Terra.
8 O Senhor jurou a Jerusalém, com toda a integridade: Nunca mais te darei aos teus inimigos; nunca mais soldados estrangeiros virão pilhar-te o azeite e o vinho. Antes tudo aquilo que colheres guardarás, e darás graças a Deus. Dentro dos átrios do templo só tu beberás o vinho que pisaste nos teus lagares. Saiam! Saiam! Preparem a estrada pela qual regressará o meu povo! Construam-na onde for preciso, limpem-na de pedregulhos, arvorem a bandeira de Israel.
11 Vejam: o Senhor enviou os seus mensageiros a cada terra com este recado: Digam ao meu povo que eu, o Senhor vosso Deus, estou a chegar para vos salvar e para vos encher de bênçãos. Serão chamados o Povo Santo, e os Remidos do Senhor; Jerusalém será apelidada Terra Desejada, e a Cidade que Deus Abençoou.
1 For Zions sake, will I not hold my peace, And for Jerusalems sake, will I not rest,Until her righteousness, go forth as brightness, And her salvation, as a torch that is lighted.
2 So shall nations see thy righteousness, And all kings, thy glory; And thou shalt be called by a new name, which, the mouth of Yahweh, will name.
3 Then shalt thou becomeA crown of adorning, in the hand of Yahweh, and A royal diadem in the hand of thy God.
4 Thou shalt he termed no longerForsaken Nor shall thy land be termed any longer A desolation, But, thou, shalt be called Hephzibah, And, thy land, Beulah,For Yahweh hath found delight in thee, And thy land, shall be married. \fs15
5 For a young man marrieth, a virgin, Thy sons marry thee! And the bridegroom rejoiceth over the brideThy God, rejoiceth over thee.
6 Upon thy walls O Jerusalem, have I appointed watchmen, All the day and all the night through, let them not hold their peace,O ye that put Yahweh in mind, Do not take rest to yourselves,
7 Neither give rest, unto him, Until he establish and until he set forth Jerusalem as a praise in the earth!
8 Sworn hath YahwehBy his own right hand, and By his own strong arm,Surely I will give thy corn no more, as food to thine enemies, Nor shall the sons of the foreigner drink thy new wine, for which thou hast toiled;
9 But they who have garnered it, shall eat it, and praise Yahweh,And they who have gathered in its clusters, shall drink it in my holy courts.
10 Pass ye through pass ye through the gates, Prepare ye the way of the people,Cast ye up, cast ye up the highway, Clear it of stones, Lift ye high a standard unto the peoples.
11 Lo! Yahweh, hath sent a message unto the end of the earth: Say ye to the daughter of Zion, Lo! thy Salvation, is coming,Lo! his reward, is with him, And, his recompense, before him:
12 So shall men call themThe holy people The redeemed of Yahweh,And, thou, shalt be calledSought out, A city not forsaken,