1 Esta é a mensagem de Deus referente ao Egipto: Vejam, o Senhor está vindo contra o Egipto, montado numa nuvem veloz. Os ídolos do Egipto tremem. O coração dos egípcios derrete-se de medo.

2 Farei com que lutem um contra o outro - irmão contra irmão, vizinho contra vizinho, cidade contra cidade, província contra província.

3 Os seus sábios conselheiros estão em plena confusão sem saberem o que fazer. Rogam aos ídolos por sabedoria, e fazem apelo aos médiuns, aos feiticeiros e às bruxas, para que lhes ensinem as medidas a tomar.

4 Entregarei o Egipto a um senhor duro e cruel; um rei despótico os governará, diz o Senhor dos exércitos celestiais.

5 E as águas do rio Nilo deixarão de cobrir e irrigar os campos; a corrente esgotar-se-á e secará. Os seus canais se encherão de juncos murchos. Tudo o que é verde, ao longo das margens, ficará sem vida e desaparecerá. Todas as sementeiras morrerão. Tudo morrerá.

8 Os pescadores lamentar-se-ão pela falta de trabalho. Tanto os que pescam à linha como os que usam redes andarão inactivos. Os tecelões não terão nem linho nem algodão, porque os campos não terão produzido nada.

10 Toda a gente, grandes e pequenos, assim como os trabalhadores que vivem dos seus salários, andarão acabrunhados e tristes.

11 Como foram insensatos os conselheiros de Zoã! Tudo o que se lembram de dizer ao rei do Egipto é apenas estupidez e asneira. Será que mesmo assim continuarão a gabar-se da sua grande sabedoria? Ousarão eles ainda lembrar a Faraó a longa linhagem de sábios de quem descendem?

12 Que foi que aconteceu aos teus sábios conselheiros, ó Faraó? Para onde se foi afinal a sabedoria deles? Se eles são assim tão sábios, que te digam o que o Senhor vai fazer ao Egipto.

13 Os sábios de Zoã são igualmente loucos, e os de Menfis estão profundamente errados. Eles podem constituir a elite da sua sociedade, mas o certo é que arruinaram o Egipto com os seus conselhos disparatados.

14 O Senhor enviou-lhes um espírito de loucura, de forma que todas as suas sugestões são erradas; fazem assim com que o Egipto ande incerto e tropeçando como um bêbado perdido.

15 Não, o Egipto não poderá ser salvo por coisa nenhuma nem por ninguém - não há quem possa mostrar-lhe o caminho.

16 Nesse dia os egípcios serão tão fracos como mulheres, tremendo de medo sob a mão estendida de Deus.

17 A terra de Judá será um terror para o Egipto; todo o que mencionar Judá ficará trémulo de medo; pois que o Senhor dos exércitos celestiais já estabeleceu os seus planos contra eles.

18 Nesse tempo haverá cinco cidades do Egipto que tomarão a decisão de seguir o Senhor dos exércitos celestiais, e começarão até a falar a língua dos hebreus. Uma delas será chamada a Cidade de Destruição.

19 E haverá um altar em honra do Senhor no coração do Egipto nesses dias, e um monumento ao Senhor na sua fronteira. Isto será um sinal de lealdade ao Senhor dos exércitos celestiais. E então quando clamarem ao Senhor, pedindo ajuda contra aqueles que os oprimem, ele lhes enviará um salvador que os libertará.

21 Nesse dia o Senhor se dará a conhecer aos egípcios. Com efeito eles ficarão a conhecer o Senhor e apresentar-lhe-ão sacrifícios e ofertas; farão promessas a Deus e cumpri-las-ão.

22 O Senhor ferirá o Egipto, mas depois curá-lo-á! Porque os egípcios se voltarão para o Senhor, e ele ouvirá as suas orações e os sarará.

23 Naquele dia o Egipto e a Assíria estarão ligados por uma larga estrada; as populações de ambos poderão deslocar-se livremente entre um e o outro país, e adorarão o mesmo Deus.

24 Israel será aliado deles; juntar-se-ão os três e Israel será para eles uma bênção.

25 Porque o Senhor abençoará o Egipto e a Assíria em razão da amizade que terão feito com o seu povo. E dir-lhes-á: Bendito seja o Egipto, meu povo. Bendita seja a Assíria, terra que eu fiz. Bendito seja Israel, a minha herança!

1 The oracle on Egypt: Lo! Yahweh, riding upon a swift cloud, and he will enter Egypt, And the idols of Egypt shall shake at his presence, And, the heart of Egypt, shall melt within him;

2 And I will stir up Egyptians against Egyptians, And they shall fightEvery one against his brother and Every one against his neighbour,City against city, and Kingdom against kingdom.

3 And the spirit of Egypt, shall vanish, within them, Yea the sagacity thereof, will I swallow up,And they will seek Unto the idols and Unto them that mutter, and Unto them that have familiar spirits, and Unto the wizards;

4 And I will deliver the Egyptians into the hand of a cruel lord,And a fierce king shall rule over them, Declareth the Lord, Yahweh of hosts.

5 And the waters shall be dried up from the great stream,And the River, shall waste and be dry;

6 And rivers, shall stink, The canals of Egypt be shallow and waste, Reed and rush, he withered;

7 The meadows by the Nile, by the mouth of the Nile. And all that is sown in the Nile, Shall be dry, driven away, and not be!

8 Then shall the fishers, lament, And all shall mourn who cast in the Nile a hook,And they who spread nets on the face of the waters shall languish;

9 Then shall turn pale The workers in combed flax,and The weavers of white linen;

10 Then shall her pillars be crushed,All who make wages, be bowed down in soul.

11 Surely, foolish, are the princes of Zoan, the wisest counsellors of Pharaoh, in counsel are brutish,How can ye say unto Pharaoh, Son of the wise, am I Son of the kings of olden time?

12 Where then are thy wise men? Pray let them tell thee! And let them know what Yahweh of hosts hath purposed on Egypt!

13 Doting are the princes of Zoan, Deceived are the princes of Noph: They who are the corner-stone of her tribes, have led Egypt astray.

14 Yahweh, hath infused in her midst, a spirit of perverseness,And they have led Egypt astray into all his own doings, As a drunken man staggereth into his own vomit;

15 And Egypt shall have nothing which can be don Which head or tail palm-top or rush, can do!

16 In that day, shall Egypt be like unto women,And shall start and tremble because of the brandishing of the hand of Yahweh of hosts, which he is about to brandish over it.

17 Then shall the soil of Judah become, to Egypt, a terror; Every one to whom it is mentioned, will tremble,Because of the purpose of Yahweh of hosts, which he is purposing against it.

18 In that day, shall there be five cities in the land of Egypt Speaking the language of Canaan, And swearing unto Yahweh of hosts,The city of destruction, shall be the name of one!

19 In that day, shall there be An altar unto Yahweh, in the midst of the land of Egypt,And a pillar near the boundary thereof unto Yahweh;

20 And it shall become a sign and a witness unto Yahweh of hosts in the land of Egypt,For they will make outcry unto Yahweh, because of oppressors, That he would send them a saviourand a great one Then will he deliver them.

21 Then will, Yahweh, make himself known, to the Egyptians, So shall the Egyptians know, Yahweh, in that day,And they will offer a sacrifice and a present And will vow a vow unto Yahweh and will perform.

22 And Yahweh, will plague Egypt, plague and heal,And they will turn unto Yahweh And he will be entreated of them and will heal them.

23 In that day, shall there be a highway. from Egypt to Assyria, And, the Assyrians, shall come into Egypt, And, the Egyptians, into Assyria; And, the Egyptians shall serve, with the Assyrians.

24 In that day, shall, Israel, be, a third, with Egypt and with Assyria,A blessing in the midst of the earth:

25 Whom Yahweh of hosts bath blessed saying,Blessed, be My peoplethe Egyptians, And the work of my handsthe Assyrians, And mine own inheritanceIsrael.