1 Esta é a mensagem de Jeová para Ciro, o ungido de Deus, que ele escolheu para que conquiste muitas terras. Deus deu força ao seu braço, e esmagará o poder de reis poderosos. Deus abrir-lhe-á as portas de Babilónia, as quais nunca mais se lhe fecharão na frente.
2 Irei diante de ti, Ciro, nivelarei os montes no teu caminho, arrombarei as portas trancadas com barras de ferro.
3 Dar-te-ei riquezas escondidas em lugares sem luz, tesouros secretos, e saberás que sou eu quem faz isso, eu, o Senhor, o Deus de Israel, aquele que te chama pelo teu nome.
4 E afinal, por que razão te nomeei para esse trabalho? Por causa de Jacob, meu servo, Israel, o meu eleito. Chamei-te pelo teu nome, ainda mesmo antes de me conheceres.
5 Eu sou Jeová; não há outro Deus. Dar-te-ei força e encaminhar-te-ei para a vitória ainda mesmo que não me conheças.
6 Todo o mundo, de oriente ao ocidente, verificará que não há outro Deus. Eu sou Jeová, e não há outro Senhor para além de mim. Só eu sou Deus.
7 Faço a luz e faço as trevas. Sou eu quem tem domínio sobre os bons como sobre os maus tempos. Eu, Jeová, sou quem faz estas coisas.
8 Que os céus derramem a justiça. Abra-se a terra e que a salvação e a justiça se espalhem, pois que fui eu, Jeová, quem as criou.
9 Ai do homem que luta contra o seu Criador! Será que o vaso de barro se põe a argumentar contra o oleiro que o fabricou? Já alguma vez se viu o barro a disputar com aquele entre cujas mãos está a ser moldado, e dizer: Eh! Pára aí! Isso não é assim que se faz!
10 E se a bilha se pusesse a exclamar desta maneira: Mas que desajeitado que és! Infeliz da criança que dissesse para os pais: Porque é que me geraram?
11 Jeová, o santo de Israel, o criador de Israel, diz: Que direito têm vocês de contestar aquilo que faço? Quem são vocês para me dar ordens ou indicações quanto ao trabalho das minhas mãos?
12 Fiz a Terra e criei o homem para viver nela. Com as minhas próprias mãos criei o firmamento e comando todo o universo das estrelas.
13 Sou pois o mesmo que suscitei Ciro para dar cumprimento aos meus justos propósitos; por isso guiá-lo-ei em todos os seus caminhos. Restaurará a minha cidade e libertará o meu povo cativo. E não o fará na esperança duma recompensa!
14 Diz Jeová: Os egípcios, os etíopes, e os habitantes de Sabá ser-te-ão sujeitos. Virão ter contigo, com as suas riquezas, com tudo o que produzem, e serão teus. Seguir-te-ão como prisioneiros em cadeias, dobrarão os seus joelhos perante ti e dirão: O único Deus que existe é o teu!
15 Na verdade, ó Deus de Israel, ó salvador, tens formas misteriosas de agir.
16 Todos os que adoram ídolos ficarão decepcionados.
17 Mas Israel será salvo por Jeová com uma salvação eterna; nunca serão desiludidos pelo seu Deus, por toda a eternidade.
18 Porque Jeová criou os céus e a Terra; pôs tudo no seu lugar. Fez a Terra para que fosse habitada, e não para que ficasse vazia ou no caos. Eu sou Jeová, diz ele, e não há outro como eu!
19 Não foram coisas obscuras que balbuciei num canto escuro. Nunca mandei Israel inquirir de mim aquilo que nunca planeei dar-lhe! Não, porque eu, Jeová, só anuncio a verdade e o que é recto.
20 Reúnam-se e venham juntas, vocês as nações que escaparam a Ciro. Que loucura essa, a de fazer procissões com ídolos esculpidos, e dirigir rezas a deuses que não podem salvar!
21 Cheguem-se então, discutam entre si se vale a pena adorar um ídolo! Quem, senão só Deus, pôde dar a garantia de que tudo isto viria a acontecer? Alguma vez algum ídolo vos prometeu algum acontecimento futuro? É porque não há outro Deus além de mim, um Deus justo, um salvador; não há um só sequer!
22 Por isso, olhem para mim e serão salvos vocês todos os habitantes do mundo inteiro. Pois que eu sou Deus. Não há outro.
23 Jurei, por mim mesmo, e nunca volto atrás com a minha palavra dada: Todo o joelho se dobrará perante mim, e toda a língua jurará submissão ao meu nome.
24 Só em Jeová há justiça e poder, será o que toda a gente há-de declarar. E todos os que se revoltaram contra ele voltarão confundidos na sua presença.
25 Em Jeová todas as gerações de Israel serão justificadas e serão triunfantes.
1 Thus, saith Yahweh, to his Anointed, to CyrusWhose right hand I have firmly grasped To subdue before him, nations, And the loins of kings, will I ungird,To open, before him, the two-leaved doors, And, the gates, shall not be shut:
2 I, before thee, will go, And the hills, will I levelThe doors of bronze, will I break in pieces, e And the bars of iron, will I cut asunder;
3 Then will I give thee The treasures of darkness, Even the hoards of hidden places,That thou mayest get to know That IYahweh, who am calling thee by thy name, am the God of Israel.
4 For the sake of my servant Jacob, Even Israel my chosen Therefore have I called unto thee by thy name, I give thee a title though thou hast not known me,
5 I, am Yahweh, and there is none else, Besides me, there is no God,I gird thee, though thou hast not known me:
6 That men may get to know. From the rising of the sun And from the west. That there is none besides me,I, am Yahweh, and there is none else:
7 Forming light and creating darkness, Making prosperity, and creating misfortune,IYahweh, who doeth all these.
8 Let the drops fall ye heavens, from above, Yea, let, the skies, pour down righteousness,Let the earth open and let them bear as their fruitdeliverance And let, justice, spring forth therewith, IYahweh, have created it.
9 Alas for him who contendeth with his Fashioner,A potsherd, with the potsherds of the ground! Shall it be said by the clay, unto him that is fashioning it, What wouldst thou make? Or, thy work say, of thee, He hath no hands?
10 Alas, for one who saith to a father, What begettest thou? Or to a woman What dost thou bring forth?
11 Thus, saith, Yahweh, The Holy One of Israel And his Fashioner, As to things to come, they have asked me, Concerning my sons and concerning the work of my hands, they would command me!
12 I, made the earth, And man upon it, I created,Imine own hands, stretched out the heavens, And all their host, I commanded:
13 I, have roused him up in righteousness, And all his roads, will I level,He, shall build my city, And my captives, shall he let go, Not for price, nor for bribe, Saith Yahweh of hosts.
14 Thus, saith YahwehThe produce of Egypt and the gain of Ethiopia, and the Sabeans, men of great stature, Unto thee, shall come over, And thine, shall they become, After thee, shall they journey, In chains, shall they come over,And unto thee, shall they bow down Unto thee, shall they pray ,Surely, in thee, is a GOD And there is none elseno, God!
15 Surely, thou, art a GOD utterly hiding thyself,O God of Israel, able to save!
16 They have turned pale and even been put to shame, all of them,Together have they gone into disgrace, have the makers of images:
17 Israel, hath been delivered by Yahweh, with an age-abiding deliverance,Ye shall neither turn pale nor he put to shame, unto the ages of futurity,.
18 For, Thus, saith Yahweh, Who created the heavens God himself! Who fashioned the earthAnd made it Himself, established it, Not a waste, created he it To be dwelt in, he fashioned it, I, am Yahweh, and there is none else:
19 Not in secret, have I spoken In a place of the earth that is dark,I have not said unto the seed of Jacob, In a waste, seek ye me,I, am Yahweh, Speaking the thing that is right, Declaring the things that are just.
20 Assemble yourselves and come Draw near together, ye escaped of the nations,They know not Who carry the wood of their carved image, And pray unto a GOD who cannot save.
21 Tell yeand bring near, Yea let them take counsel, together,Who let this be known aforetime. In time past, declared it? Was it not, IYahweh? And there is none else that is God besides me, A GOD, righteous and ready to save, There is none, besides me!
22 Turn unto meand be ye saved, all ye ends of the earth,For, I, am GOD, and there is none else.
23 By myself, have I sworn, Gone forth out of my mouth, is righteousness as a decree And shall not turn back,That, unto myself, Shall bow every knee, Shall swear every tongue:
24 Only in Yahwehfor me, Hath one said, Is there righteousness and strength, Unto him, shall come and turn paleAll who have been incensed against him:
25 In Yahweh, shall be justified and shall boast themselvesAll the seed of Israel.