1 Why do you stand far off, Yahweh?

Why do you hide yourself in times of trouble?

2 In arrogance, the wicked hunt down the weak.

They are caught in the schemes that they devise.

3 For the wicked boasts of his heart’s cravings.

He blesses the greedy and condemns Yahweh.

4 The wicked, in the pride of his face,

has no room in his thoughts for God.

5 His ways are prosperous at all times.

He is arrogant, and your laws are far from his sight.

As for all his adversaries, he sneers at them.

6 He says in his heart, "I shall not be shaken.

For generations I shall have no trouble."

7 His mouth is full of cursing, deceit, and oppression.

Under his tongue is mischief and iniquity.

8 He lies in wait near the villages.

From ambushes, he murders the innocent.

His eyes are secretly set against the helpless.

9 He lurks in secret as a lion in his ambush.

He lies in wait to catch the helpless.

He catches the helpless when he draws him in his net.

10 The helpless are crushed.

They collapse.

They fall under his strength.

11 He says in his heart, "God has forgotten.

He hides his face.

He will never see it."

12 Arise, Yahweh!

God, lift up your hand!

Don’t forget the helpless.

13 Why does the wicked person condemn God,

and say in his heart, "God won’t call me into account?"

14 But you do see trouble and grief.

You consider it to take it into your hand.

You help the victim and the fatherless.

15 Break the arm of the wicked.

As for the evil man, seek out his wickedness until you find none.

16 Yahweh is King forever and ever!

The nations will perish out of his land.

17 Yahweh, you have heard the desire of the humble.

You will prepare their heart.

You will cause your ear to hear,

18 to judge the fatherless and the oppressed,

that man who is of the earth may terrify no more.

1 HERR, warum trittst du so ferne, verbirgst dich in Zeiten der Not?

2 Vom Übermut des Gottlosen wird dem Elenden bang; möchten doch von den Ränken diejenigen betroffen werden, welche sie ausgeheckt haben!

3 Denn der Gottlose rühmt sich der Gelüste seines Herzens, und der Habsüchtige verwünscht, verlästert den HERRN.

4 Der Gottlose in seinem Hochmut fragt nicht nach Gott; alle seine Pläne sind ohne Gott.

5 Seine Unternehmungen gelingen immer; deine Gerichte sind fern von ihm; er schnaubt alle seine Feinde an.

6 Er spricht in seinem Herzen: »Ich werde niemals wanken; das geht stets so fort, daß mich kein Unglück trifft!«

7 Sein Mund ist voll Fluchens, Trug und Trotz; unter seiner Zunge ist Jammer und Not.

8 Er liegt auf der Lauer hinter der Mauer, im Verborgenen den Unschuldigen zu ermorden; seine Augen spähen den Wehrlosen aus.

9 Er lauert im Verborgenen wie ein Löwe im dichten Gebüsch; er lauert, daß er den Schwachen fange; er fängt den Schwachen und schleppt ihn fort in seinem Netz.

10 Er duckt sich, kauert nieder, und durch seine starken Pranken fallen die Wehrlosen.

11 Er spricht in seinem Herzen: »Gott hat es vergessen, er hat sein Angesicht verborgen, er sieht es nie!«

12 HERR, stehe auf! Erhebe, o Gott, deine Hand! Vergiß der Elenden nicht!

13 Warum soll der Frevler Gott lästern und in seinem Herzen sprechen, du fragst nicht darnach?

14 Du hast es wohl gesehen! Denn du gibst auf Beleidigung und Kränkung acht, um es in deine Hand zu nehmen; der Wehrlose überläßt es dir, der du der Waisen Helfer bist!

15 Zerbrich den Arm des Gottlosen! Und wenn du nach der Schuld des Bösewichts forschest, solltest du sie nicht herausfinden?

16 Der HERR ist König immer und ewig; die Heiden sind verschwunden aus seinem Land!

17 Das Verlangen der Elenden hast du, o HERR, gehört; du achtest auf ihr Herz, leihst ihnen dein Ohr,

18 daß du der Waise und dem Unterdrückten Recht schaffest, daß kein Mensch von der Erde fortan Schrecken verbreite.