1 I will lift up my eyes to the hills.
Where does my help come from?
2 My help comes from Yahweh,
who made heaven and earth.
3 He will not allow your foot to be moved.
He who keeps you will not slumber.
4 Behold, he who keeps Israel
will neither slumber nor sleep.
5 Yahweh is your keeper.
Yahweh is your shade on your right hand.
6 The sun will not harm you by day,
nor the moon by night.
7 Yahweh will keep you from all evil.
He will keep your soul.
8 Yahweh will keep your going out and your coming in,
from this time forward, and forever more.
Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.
1 Ein Wallfahrtslied. Ich hebe meine Augen auf zu den Bergen: Woher kommt mir Hilfe? 2 Meine Hilfe kommt von dem HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat! 3 Er wird deinen Fuß nicht wanken lassen, und der dich behütet, schläft nicht. 4 Siehe, der Hüter Israels schläft noch schlummert nicht. 5 Der HERR behütet dich; der HERR ist dein Schatten über deiner rechten Hand, 6 daß dich am Tage die Sonne nicht steche, noch der Mond des Nachts. 7 Der HERR behüte dich vor allem Übel, er behüte deine Seele; 8 der HERR behüte deinen Ausgang und Eingang von nun an bis in Ewigkeit!