1 Praise Yah!

Blessed is the man who fears Yahweh,

who delights greatly in his commandments.

2 His offspring will be mighty in the land.

The generation of the upright will be blessed.

3 Wealth and riches are in his house.

His righteousness endures forever.

4 Light dawns in the darkness for the upright,

gracious, merciful, and righteous.

5 It is well with the man who deals graciously and lends.

He will maintain his cause in judgment.

6 For he will never be shaken.

The righteous will be remembered forever.

7 He will not be afraid of evil news.

His heart is steadfast, trusting in Yahweh.

8 His heart is established.

He will not be afraid in the end when he sees his adversaries.

9 He has dispersed, he has given to the poor.

His righteousness endures forever.

His horn will be exalted with honor.

10 The wicked will see it, and be grieved.

He shall gnash with his teeth, and melt away.

The desire of the wicked will perish.

1 Hallelujah! Wohl dem, der den HERRN fürchtet, der große Lust hat an seinen Geboten!

2 Des Same wird gewaltig sein auf Erden; das Geschlecht der Redlichen wird gesegnet sein.

3 Reichtum und Fülle ist in seinem Hause, und seine Gerechtigkeit besteht ewiglich.

4 Den Redlichen geht ein Licht auf in der Finsternis, gnädig, barmherzig und gerecht.

5 Wohl dem Manne, der barmherzig ist und leiht; er wird sein Recht behaupten im Gericht;

6 denn er wird ewiglich nicht wanken; des Gerechten wird ewiglich gedacht.

7 Vor bösem Gerücht fürchtet er sich nicht; sein Herz vertraut fest auf den HERRN.

8 Sein Herz ist getrost, er fürchtet sich nicht, bis er seine Lust an seinen Feinden sieht.

9 Er hat ausgestreut, er hat den Armen gegeben; seine Gerechtigkeit besteht ewiglich, sein Horn wird emporragen in Ehren.

10 Der Gottlose wird es sehen und sich ärgern; er wird mit den Zähnen knirschen und vergehen; der Gottlosen Wunsch bleibt unerfüllt.