1 Yahweh reigns! Let the peoples tremble.

He sits enthroned among the cherubim.

Let the earth be moved.

2 Yahweh is great in Zion.

He is high above all the peoples.

3 Let them praise your great and awesome name.

He is Holy!

4 The King’s strength also loves justice.

You establish equity.

You execute justice and righteousness in Jacob.

5 Exalt Yahweh our God.

Worship at his footstool.

He is Holy!

6 Moses and Aaron were among his priests,

Samuel was among those who call on his name.

They called on Yahweh, and he answered them.

7 He spoke to them in the pillar of cloud.

They kept his testimonies,

the statute that he gave them.

8 You answered them, Yahweh our God.

You are a God who forgave them,

although you took vengeance for their doings.

9 Exalt Yahweh, our God.

Worship at his holy hill,

for Yahweh, our God, is holy!

1 Der HERR regiert; die Völker erzittern; er thront über Cherubim, die Erde wankt!

2 Der HERR ist groß in Zion und hoch erhaben über alle Völker.

3 Sie sollen loben deinen großen und furchtbaren Namen (heilig ist er)

4 und die Stärke des Königs, der das Recht liebt; du hast die Redlichkeit fest gegründet; Recht und Gerechtigkeit hast du in Jakob geübt.

5 Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor dem Schemel seiner Füße! Heilig ist er!

6 Mose und Aaron unter seinen Priestern und Samuel unter denen, die seinen Namen anriefen, sie riefen den HERRN an, und er erhörte sie.

7 In der Wolkensäule redete er zu ihnen; sie bewahrten seine Zeugnisse und die Satzung, die er ihnen gab.

8 HERR, unser Gott, du erhörtest sie; du warst ihnen ein vergebender Gott, doch ein Rächer ihrer Missetat.

9 Erhebet den HERRN, unsern Gott, und fallet nieder vor seinem heiligen Berg! Denn heilig ist der HERR, unser Gott!