Publicidade

Salmos 67

SCH1951
For the Chief Musician. With stringed instruments. A Psalm. A song.

1 May God be merciful to us, bless us,

and cause his face to shine on us. Selah.

2 That your way may be known on earth,

and your salvation among all nations,

3 let the peoples praise you, God.

Let all the peoples praise you.

4 Oh let the nations be glad and sing for joy,

for you will judge the peoples with equity,

and govern the nations on earth. Selah.

5 Let the peoples praise you, God.

Let all the peoples praise you.

6 The earth has yielded its increase.

God, even our own God, will bless us.

7 God will bless us.

All the ends of the earth shall fear him.

Domínio Público. Esta tradução bíblica de domínio público é trazida a você por cortesia de eBible.org.

1 Dem Vorsänger. Mit Saitenspiel. Ein Psalmlied. (067-2) Gott sei uns gnädig und segne uns, er lasse sein Antlitz bei uns leuchten, (Pause.) 2 (067-3) daß man auf Erden deinen Weg erkenne, unter allen Nationen dein Heil. 3 (067-4) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker. (Pause.) 4 (067-5) Die Nationen sollen sich freuen und jauchzen, weil du die Völker recht richtest und die Nationen auf Erden führst! (Pause.) 5 (067-6) Es sollen dir danken die Völker, o Gott, dir danken alle Völker! 6 (067-7) Das Land gibt sein Gewächs; es segne uns Gott, unser Gott; 7 (067-8) es segne uns Gott, und alle Welt fürchte ihn!

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-20_17-16-08-