A Song of Ascents.

1 Blessed is everyone who fears Yahweh,

who walks in his ways.

2 For you will eat the labor of your hands.

You will be happy, and it will be well with you.

3 Your wife will be as a fruitful vine in the innermost parts of your house,

your children like olive shoots around your table.

4 Behold, this is how the man who fears Yahweh is blessed.

5 May Yahweh bless you out of Zion,

and may you see the good of Jerusalem all the days of your life.

6 Yes, may you see your children’s children.

Peace be upon Israel.

1 Ein Wallfahrtslied. Wohl jedem, der den HERRN fürchtet und in seinen Wegen wandelt!

2 Du wirst dich nähren von deiner Hände Arbeit; wohl dir, du hast es gut!

3 Dein Weib ist wie ein fruchtbarer Weinstock im Innern deines Hauses, deine Kinder wie junge Ölbäume rings um deinen Tisch.

4 Siehe, so wird der Mann gesegnet, der den HERRN fürchtet!

5 Der HERR segne dich aus Zion, daß du das Glück Jerusalems sehest alle Tage deines Lebens

6 und sehest die Kinder deiner Kinder! Friede über Israel!