Publicidade

1 Samuel 17

Goliati akwanyosya Ŵaisilaeli

1 Pakatemako Ŵafilisiti ŵasonganyisye mipingo jao ja ngondo ku Soko, musi wauli ku Yuda. Ŵaŵisile chigono chao pasikati ja Soko musi wauli chiwandi ni Yuda ni Aseka ku Efesi Damimu wauli pasikati ja Soko na Aseka. 2 Che Sauli pamo ni Ŵaisilaeli ŵasongangene ni kuŵika chigono ku chiŵata cha Ela. Ni ŵaliŵisile chile kuputana ni Ŵafilisiti. 3 Ŵafilisiti ŵajimi ku chikwesya, upaande umo ni ŵandu ŵa ku Isilaeli ŵajimi upaande wine, mbindikati jao kwaliji ni lichemba.

4 Kutyochela pa chigono cha Ŵafilisiti, ŵalikopwesye mundu jwamachili jwakuŵilanjikwa Goliati, mundu jwa musi wa ku Gati. Ŵaliji jwanlewu mita sitatu. 5 Muntwe mwakwe ŵawasile chisoti cha shaba, ni pantima pakwe ŵawasile chakulichika chachili ni utopele wa kilo hansini na saba. 6 Sooni mmakongolo ŵawasile indu yakulichinga ya shaba, mmakoyo ŵajigele mpaamba wa shaba yoyo. 7 Mpini wa mpaamba wakwe waliji mpela chigogo cha mundu jwakuluka nguo, ni ntwe wa mpaamba wo utopele wakwe waliji kilo saba. Chakulichinga chakwe cha pantima ŵajigalaga mundu jwine juŵanlongolelaga. 8 Goliati ŵajimi ni kunyokonya ni kwausya ŵangondo ŵa Chiisilaeli achitiji, "Ana nkutenda chichi kweleko? Uli nnyiche kukuputana ngondo? Uneji ndili Mfilisiti, mwanya achikapolo ŵa che Sauli. Nsagule mundu jumo pasikati jenu aiche kukuputana ni une. 9 Aambundaga ni kuumulaga, uweji chituŵe achikapolo ŵenu. Nambo nampundaga ni kummulaga, nipele ŵanyamwe chimme achikapolo ŵetu ni kututumichila." 10 Nipele Mfilisiti jo ŵajendelechele kuŵecheta kwakuligamba achitiji, "Ngwatukana ŵangondo ŵa Chiisilaeli lelo jino, ambe mundu jumo kuti menyane najo." 11 Che Sauli pamo ni ŵangondo wose ŵa ku Isilaeli paŵagapilikene maloŵe ga Mfilisiti jo ŵapwele mitima ni kogopa kwannope.

Che Daudi ku chigono chi che Sauli

12 Che Daudi ŵaliji mwanache ju che Yese, mundu jwa ku Efulate ja ku Beselehemu chilambo cha ku Yuda. Che Yese ŵakwete ŵanache nane achalume pe. Katema che Sauli paŵaliji mwenye, che Yese ŵaliji ali achekulwipe kwannope, mundu jwa yaka yejinji. 13 Ŵanache achakulungwa ŵatatu ŵa che Yese, che Eliabu jwakwitiwo, ni che Abinadabu jwaaŵili ni che Shama jwaatatu ŵaliji apite ku ngondo ni che Sauli. 14 Che Daudi ŵaliji jwachiwango. Ŵananche achakulungwa ŵatatu ŵala ŵaliji ajawile ni che Sauli kungondo. 15 Nachiŵamuno che Daudi ŵajaulaga kakajinji ku che Sauli, ŵaujaga ku Beselehemu kukuchinga ngondolo sya atatigwe.

16 Kwa moŵa alobaini Goliati Mfilisiti jula ŵalikopwesye paujo, kundaŵi ni ligulo, ŵajimi ni kwatanda ŵangondo ŵa ŵandu ŵa ku Isilaeli ŵape mundu jwa kumenyana najo.

17 Lyuŵa limo, che Yese ŵansalile che Daudi mwanagwe, "Mwajauchisye achakulu ŵenu imanga yakalanga kilo kumi ni mikate kumi. Mwajauchisye chitema kuchigono chao ko. 18 Ajula jwankulu jwa mpingo wao wa ŵangondo elufu moja munjauchisye asi jibini kumi. Nkaalole achakulu ŵenu iŵaga akwendelechela chenene nipele kumuusalile. 19 Mwenye che Sauli ni achachimwene ŵenu ni ŵangondo wose ŵa ku Isilaeli ŵaliji ku lichemba lya Ela, alinkummenyana ni Ŵafilisiti."

20 Kundaŵi kwakwe che Daudi ŵajimwiche kumasikusiku, ni ngondolo ŵasilesile ni jwakuchinga. Ŵajigele chakulya ni kwaula mpela yatite kulajiswa ni che Yese atatigwe. Paŵaiche kuchigono cha Ŵaisilaeli, ŵaasimene ali nkwaula kulipanga chile pamalo pao pakuputila ngondo ali nkugumila ngomo sya ngondo. 21 Ŵangondo ŵa Chiisilaeli ni ŵa Chifilisiti ŵaliji nkulipanga pa misitali jao mwakulolegana. 22 Che Daudi ŵaiŵisile yakulya ila piŵaliji mundu jwakulolela ndundu, ni ŵautuchile kujaliji misitali wa ŵangondo ŵa Chiislaeli ku kwakomasya achachimwene wakwe. 23 Paŵaliji nkukungulula nawo, Goliati ajula Mfilisiti jwakwete machili kutyochela ku Gati ŵalikopwesye paujo pa misitali jakwe ni kuŵecheta maloŵe galagala nti iŵatite kusyoŵelela. Nombe che Daudi ŵampilikane.

24 Ŵaisilaeli paŵammweni Goliati, ŵapwilinge ni kuutuka ni kwajogopa kwannope. 25 Nipele Ŵaisilaeli ŵatite, "Uli nkummwona mundu ju yakuti kulikoposya kakajinji? kusyene alikopwesye kwatukana Ŵaisilaeli. Mwenye che Sauli aŵechete kuti tachimpa chipanje chekulungwa mundu jutachimmulaga jweleju. Kupunda ni yeleyo mwenye tachimpa mundu jo mwanagwe jwankongwe kuti alombele. Sooni ŵandu ŵapaulongo wa atatigwe ngasalipa nsongo."

26 Che Daudi ŵaausisye aŵala ŵaŵaliji ajimi chiŵandi nawo kuti, "Uli mundu jutammulaje Mfilisiti ju ni kwatyochesya Ŵaisilaeli soni ji chatendelwe ichichi? Aju Mfilisiti jwangaumbala ju ali nduni, mpaka ŵatukane ŵangondo ŵa Akunnungu ŵaali ŵajumi?" 27 Ŵandu wo ŵajanjile mpela iŵatite kunsalila kuundanda nkati mundu jutachimmulaga Goliati.

28 Nambo che Eliabu nkulugwe che Daudi paŵampilikene che Daudi ali nkukunguluka ni ŵandu ŵantumbilile kwa nnope che Daudi, ni ŵatite, "Kwachichi nnyiche akuno? Uli asila ngondolo kanandi munnechele nduni kwikonde ko? Ngwimanyilila kulyunga kwenu ni ungalumbana wenu. Nnyiche melepe njilole ngondo."

29 Nambo che Daudi ŵajanjile, "Ana une ndesile chichi apano? Uli ngangukombola kuusya chindu?" 30 Che Daudi ŵangalauchile mundu jwine ni kummusya chindu chichocho, ni jwalijose juŵamusisye ŵajangaga iyoyopeyo.

31 Ŵandu ŵane ŵampilikene che Daudi iŵaŵechetaga, nipele ŵajawile kukunsalila che Sauli. Nombe che Sauli ŵalajisye aŵilanjikwe. 32 Che Daudi ŵansalile che Sauli, "Mundu jwalijose akajasa ntima ligongo lya aju Mfilisiti ju. Une tinyaule ngampute." 33 Che Sauli ŵajanjile che Daudi, "Mmwe ngankombola kwaula kumputa Mfilisiti jula. Mmwe nli nchanda pe, nambo mundu jo aŵele nkuputana ngondo chitandilile uchanda wakwe." 34 Che Daudi ŵansalile che Sauli, "Uneji jwakutumichila jwenu syoŵelele kuchinga ngondolo sya atati. Pati lisimba kapena dubu yikamwile mwanache jwangondolo, 35 une nguitoposya ni kuiputa ni kuipokola ngondolo mukang'wa mwakwe. Iŵaga lisimba lyo pane dubu ikung'uluchila, une nguikamula palukosi ni kuigwisya pasi ni kuiulaga. 36 Une jwakutumichila jwenu uleje masimba gamajinji ni dubu syejinji. Sambano namose ajula Mfilisiti jwangammanyilila Akunnungu jwaatukene ŵangondo ŵa Akunnungu ŵajumi, chaŵe mpela ŵawowo. 37 Ambuje Akunnungu juŵangulupwisye ni masimba ni madubu taachingulupusya ni aju Mfilisiti ju."

Che Sauli ŵansalile, "Njaule, ni Ambuje Akunnungu aŵeje pamo ni mmwe." 38 Che Sauli ŵammwasisye che Daudi yakuwala yakwe yapangondo, ŵammwasisye chisoti chakwe cha shaba ni chakulichinga chakwe cha pantima cha shaba. 39 Che Daudi ŵalitaŵilile lipanga li che Sauli mu chiunu, ŵalinjile kwenda nambo ŵalepele ligongo nganaisyoŵelela yakuwala yo. Ni ŵansalile che Sauli, "Uneji ngangukombola kwaula ku ngondo ndili mwasile yakuwala yi, pakuŵa uneji nganinaisyoŵelela." Kwayele, ŵaiusile. 40 Che Daudi ŵajigele lubokola lwakwe mmakono, ŵasagwile maganga nsano gambone kutyochela mu kasulo, ŵagaŵisile mu nsaku wakwe wa jwakuchinga. Linati lyakwe lili chile mmakono mwakwe, ŵatandite kunjaula Goliati Mfilisiti jula.

Che Daudi akummulaga Goliati

41 Mfilisiti jula nombe ŵatandite kwasejelela che Daudi, ni ajula mundu juŵanjigalilaga chindu chakulichinga ali paujo pakwe. 42 Mfilisiti jula paŵalolechesye ni kwawona che Daudi yambone, ŵannyosisye, pakuŵapo che Daudi ŵaliji nchandape, jwanchejewu ni sooni jwakusala. 43 Goliati ŵammusisye che Daudi, "Sambano lubokola lo lwachichi? Ana nkuganisya kuti une ndili mmbwa pakwikaga ni lubokola?" Goliati Mfilisiti jula ŵatandite kujiŵilanga minungu jakwe kuti jaaulaje che Daudi. 44 Goliati Mfilisiti jula ŵansalile che Daudi, "Njise akuno! Chiilu chenu tinaipe ijuni yamwinani ni inyama yamwitinji!"

45 Nambo che Daudi ŵansalile Goliati Mfilisiti jula, "Mmwe nkuunyichilila ni lipanga ni mpaamba ni chimaje. Nambo une ngunnyichilila kwa liina lya Ambuje Akunnungu ŵa ukombole, Akunnungu jwa mipingo ja ŵangondo ŵa Chiisilaeli umwatukene mmwejo. 46 Lelo jino, Ambuje Akunnungu tandende nampunde. Tinangwisye paasi tinankate ntwe wenu ni iilu ya ŵangondo ŵa Chifilisiti tinaipe ijuni yamwinani ni inyama yamwitinji. Pelepo chilambo chose tichimanyilile kuti Akunnungu apali ku Isilaeli. 47 Ŵandu wose ŵaŵasongangene pelepa lelo, taimanyilile kuti Ambuje Akunnungu ngakukulupusya ŵandu ni mapanga atamuno mpaamba. Jeleji jili ngondo ja Ambuje Akunnungu, ni ŵelewo chatutende tumpunde ŵanyamwe wose."

48 Goliati ŵatandite sooni kunjaulila che Daudi. Che Daudi ŵautwiche mwakwanguya kwaula ku msitali wa ngondo ula akaputane ni Goliati. 49 Che Daudi ŵajinjisye nkono wake munsaku ni kukoposya liganga, ŵaliponyisye ni linati lyakwe ni kumputa nalyo Goliati pausyo. Liganga lyo lyajinjile muntwe mpaka Goliati ŵagwile pasi manguku. 50 Yeleyo ni iŵatite che Daudi kumpunda Goliati ni linati lyakwe ni liganga ali jwangali lipanga mmakono mwakwe. Ŵamputile Goliati Mfilisiti jula ni kummulaga. 51 Nipele che Daudi ŵautwiche ni kwima penani pa chiilu cha Goliati, ŵasolomwele lipanga lya Goliati mwigonelo mwakwe, nipele ŵakatile ntwe wakwe.

Ŵafilisiti paŵaiweni kuti jwangondo jwawo jwamachili pangondo awile, ŵautwiche. 52 Pelepo ŵandu ŵa ku Isilaeli ni ŵandu ŵa ku Yuda ŵanyakwiche ni kwaula chammbujo achigumilanga. Ŵaakuilisye Ŵafilisiti mpaka ku Gati, ni mpaka pannango wekulungwa wakwinjilila ku Ekiloni. Iilu ya Ŵafilisiti ŵaŵaulajikwe yajenele mu litala kutandilila ku Shaalimu mpaka ku Gati ni ku Ekiloni. 53 Paŵausile Ŵaisilaeli kutyochela kukwatopola Ŵafilisiti wo, ŵajigele kila chindu chichaliji mu chigono cha Ŵafilisiti mula. 54 Che Daudi ŵaujigele ntwe wa Goliati ula ni kwaula nawo ku Yelusalemu, nambo yakumenyanila yapangondo ya Goliati ŵaiŵisile mu lisakasa lyakwe nsyene.

Che Daudi akwauswa kwa che Sauli

55 Che Sauli paŵammweni che Daudi ali nkwaula kumenyana ni Mfilisiti Goliati jula, ŵammusisye che Abuneli, jwankulu jwa ŵangondo ŵakwe kuti, "Ana mmwe che Abuneli, nchanda ju mwanache jwaacheni?"

Che Abuneli ŵajanjile kuti, "Mwenye, kusyene, ni une ngangumanyilila."

56 Mwenye che Sauli ŵatite, "Njaule nkausyeusye kuti jwele jwanchanda ju jwaacheni."

57 Papopo che Daudi paŵausile pachigono pakumala kummulaga Mfilisiti Goliati, che Abuneli ŵanjigele ni kunjausya kwa che Sauli. Kele katema ko che Daudi ŵaliji chiŵela ajigele ntwe wa Goliati Mfilisiti mmakono mwakwe. 58 Che Sauli ŵammusisye che Daudi, "Ana mmwe nchanda, mmwe mwanache jwaacheni?" Che Daudi ŵajanjile, "Uneji ndili mwanache jwa jwakutumichila jwenu che Yese, kutyochela musi wa ku Beselehemu."

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-06-18_14-04-22-