1 (O cîntare a lui David.) Domnul este Păstorul meu: nu voi duce lipsă de nimic.2 El mă paşte în păşuni verzi, şi mă duce la ape de odihnă;3 îmi înviorează sufletul, şi mă povăţuieşte pe cărări drepte, din pricina Numelui Său.4 Chiar dacă ar fi să umblu prin valea umbrei morţii, nu mă tem de niciun rău, căci Tu eşti cu mine. Toiagul şi nuiaua Ta mă mîngîie.5 Tu îmi întinzi masa în faţa protivnicilor mei; îmi ungi capul cu untdelemn, şi paharul meu este plin de dă peste el.6 Da, fericirea şi îndurarea mă vor însoţi în toate zilele vieţii mele, şi voi locui în Casa Domnului pînă la sfîrşitul zilelor mele.
1 耶和华是我的牧人, 我必不会缺乏。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题) 2 他使我躺卧在青草地上, 领我到安静的水边。 3 他使我的灵魂苏醒; 为了自己的名, 他引导我走义路。 4 我虽然行过死荫的山谷, 也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。 5 在我敌人面前, 你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。 6 我一生的日子, 必有恩惠慈爱紧随着我; 我也要住在耶和华的殿中, 直到永远。