1 (O cîntare a lui David.) Domnul este Păstorul meu: nu voi duce lipsă de nimic.

2 El mă paşte în păşuni verzi, şi mă duce la ape de odihnă;

3 îmi înviorează sufletul, şi mă povăţuieşte pe cărări drepte, din pricina Numelui Său.

4 Chiar dacă ar fi să umblu prin valea umbrei morţii, nu mă tem de niciun rău, căci Tu eşti cu mine. Toiagul şi nuiaua Ta mă mîngîie.

5 Tu îmi întinzi masa în faţa protivnicilor mei; îmi ungi capul cu untdelemn, şi paharul meu este plin de dă peste el.

6 Da, fericirea şi îndurarea mă vor însoţi în toate zilele vieţii mele, şi voi locui în Casa Domnului pînă la sfîrşitul zilelor mele.

1 耶和华是我的牧人, 我必不会缺乏。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)

2 他使我躺卧在青草地上, 领我到安静的水边。

3 他使我的灵魂苏醒; 为了自己的名, 他引导我走义路。

4 我虽然行过死荫的山谷, 也不怕遭受伤害, 因为你与我同在; 你的杖你的竿都安慰我。

5 在我敌人面前, 你为我摆设筵席; 你用油膏了我的头, 使我的杯满溢。

6 我一生的日子, 必有恩惠慈爱紧随着我; 我也要住在耶和华的殿中, 直到永远。