1 (O cîntare a treptelor.) Cei ce se încred în Domnul sînt ca muntele Sionului, care nu se clatină, ci stă întărit pe vecie.
2 Cum este înconjurat Ierusalimului de munţi, aşa înconjoară Domnul pe poporul Său, deacum şi pînă în veac.
3 Căci toiagul de cîrmuire al răutăţii nu va rămînea pe moştenirea celor neprihăniţi, pentru ca cei neprihăniţi să nu întindă mînile spre nelegiuire.
4 Doamne, varsă-Ţi binefacerile peste cei buni, şi peste cei cu inima fără prihană!
5 Dar pe ceice apucă pe căi lăturalnice, să -i nimicească Domnul împreună cu cei ce fac rău! Pacea să fie peste Israel!
1 倚靠耶和华的人好像锡安山, 总不动摇, 永远屹立。(本节在《马索拉抄本》包括细字标题)
2 群山怎样围绕着耶路撒冷, 耶和华也照样围绕着他的子民, 从现在直到永远。
3 恶人的杖不会常留在义人的地业上, 免得义人伸手作恶。
4 耶和华啊! 求你善待那些良善, 和心里正直的人。
5 至于那些偏行弯曲道路的人, 耶和华必把他们和作恶的人一同除去。愿平安归于以色列。