1 When Israel went out of Egypt, and the house of Iaakob from the barbarous people, 2 Iudah was his sanctification, and Israel his dominion. 3 The Sea sawe it and fled: Iorden was turned backe. 4 The mountaines leaped like rams, and the hils as lambes. 5 What ailed thee, O Sea, that thou fleddest? O Iorden, why wast thou turned backe? 6 Ye mountaines, why leaped ye like rams, and ye hils as lambes? 7 The earth trembled at the presence of the Lord, at the presence of the God of Iaakob, 8 Which turneth the rocke into waterpooles, and the flint into a fountaine of water.
1 Quando Israel saiu do Egito, A casa de Jacó, dentre povo de língua estranha;
2 Judá tornou-se-lhe o santuário, Israel, o seu domínio.
3 O mar viu isto, e fugiu; O Jordão fugiu para trás.
4 Os montes saltaram como carneiros, As colinas como cordeiros do rebanho.
5 Que tens tu, ó mar, para fugires? E tu, ó Jordão, para recuares?
6 Vós, montes, que saltais como carneiros; Vós, colinas, como cordeiros do rebanho?
7 Treme, terra, na presença do Senhor, Na presença do Deus de Jacó,
8 O qual converteu a rocha em lago de água, O seixo em fonte de água.