1 A song or Psalme of David. O God, mine heart is prepared, so is my tongue: I will sing and giue praise. 2 Awake viole and harpe: I will awake early. 3 I will praise thee, O Lord, among the people, and I wil sing vnto thee among the nations. 4 For thy mercy is great aboue the heauens, and thy trueth vnto the clouds. 5 Exalt thy self, O God, aboue the heauens, and let thy glorie be vpon all the earth, 6 That thy beloued may be deliuered: helpe with thy right hand and heare me. 7 God hath spoken in his holinesse: therefore I will reioyce, I shall deuide Shechem and measure the valley of Succoth. 8 Gilead shalbe mine, and Manasseh shalbe mine: Ephraim also shalbe the strength of mine head: Iuda is my lawgiuer. 9 Moab shalbe my washpot: ouer Edom wil I cast out my shoe: vpon Palestina wil I triumph. 10 Who will leade mee into the strong citie? who will bring me vnto Edom? 11 Wilt not thou, O God, which haddest forsaken vs, and diddest not goe foorth, O God, with our armies? 12 Giue vs helpe against trouble: for vaine is the helpe of man. 13 Through God we shall doe valiantly: for he shall treade downe our enemies.

1 O meu coração está resoluto, ó Deus; Cantarei, sim cantarei louvores, até com a minha glória.

2 Despertai, saltério e harpa; Eu farei acordar a aurora.

3 Dar-te-ei graças entre os povos, Jeová; Cantarei louvores a ti entre as nações.

4 Pois grande acima dos céus é a tua benignidade, E a tua verdade chega até as nuvens.

5 Sê exaltado, ó Deus, acima dos céus; E seja a tua glória acima de toda a terra,

6 Para que sejam livres os teus amados, Salva com a tua destra, e responde-me.

7 Deus falou na sua santidade: Exultarei, Dividirei a Siquém e medirei o vale de Sucote.

8 Meu é Gileade e meu é Manassés; Também Efraim é a defesa da minha cabeça, Judá é o meu cetro.

9 Moabe é o meu vaso de lavar, A Edom atirarei o meu sapato, Sobre a Filístia jubilarei.

10 Quem me introduzirá na cidade fortificada? Quem me levará até Edom?

11 Não nos rejeitaste, ó Deus? Não sais, ó Deus, com os nossos exércitos.

12 Dá-nos auxílio contra o adversário, Pois vão é o socorro da parte do homem.

13 Em Deus faremos proezas, Porque é ele quem calcará aos pés os nossos adversários.