1 To him that excelleth upon Shoshannim. A Psalme of David. Save mee, O God: for the waters are entred euen to my soule. 2 I sticke fast in the deepe myre, where no staie is: I am come into deepe waters, and the streames runne ouer me. 3 I am wearie of crying: my throte is drie: mine eyes faile, whiles I waite for my God. 4 They that hate mee without a cause, are moe then the heares of mine heade: they that would destroy mee, and are mine enemies falsly, are mightie, so that I restored that which I tooke not. 5 O God, thou knowest my foolishnesse, and my fautes are not hid from thee. 6 Let not them that trust in thee, O Lord God of hostes, be ashamed for me: let not those that seeke thee, be confounded through mee, O God of Israel. 7 For thy sake haue I suffred reproofe: shame hath couered my face. 8 I am become a stranger vnto my brethren, euen an aliant vnto my mothers sonnes. 9 For the zeale of thine house hath eaten mee, and the rebukes of them that rebuked thee, are fallen vpon me. 10 I wept and my soule fasted, but that was to my reproofe. 11 I put on a sacke also: and I became a prouerbe vnto them. 12 They that sate in the gate, spake of mee, and the drunkards sang of me. 13 But Lord, I make my praier vnto thee in an acceptable time, euen in the multitude of thy mercie: O God, heare me in the trueth of thy saluation. 14 Deliuer mee out of the myre, that I sinke not: let me be deliuered from them that hate me, and out of the deepe waters. 15 Let not the water flood drowne mee, neither let the deepe swallowe me vp: and let not the pit shut her mouth vpon me. 16 Heare me, O Lord, for thy louing kindnes is good: turne vnto me according to ye multitude of thy tender mercies. 17 And hide not thy face from thy seruant, for I am in trouble: make haste and heare me. 18 Draw neere vnto my soule and redeeme it: deliuer me because of mine enemies. 19 Thou hast knowen my reproofe and my shame, and my dishonour: all mine aduersaries are before thee. 20 Rebuke hath broken mine heart, and I am full of heauinesse, and I looked for some to haue pitie on me, but there was none: and for comforters, but I found none. 21 For they gaue me gall in my meate, and in my thirst they gaue me vineger to drinke. 22 Let their table be a snare before them, and their prosperitie their ruine. 23 Let their eyes be blinded that they see not: and make their loynes alway to tremble. 24 Powre out thine anger vpon them, and let thy wrathfull displeasure take them. 25 Let their habitation be voide, and let none dwell in their tents. 26 For they persecute him, whome thou hast smitten: and they adde vnto the sorrowe of them, whome thou hast wounded. 27 Laie iniquitie vpon their iniquitie, and let them not come into thy righteousnesse. 28 Let them be put out of the booke of life, neither let them be written with the righteous. 29 When I am poore and in heauinesse, thine helpe, O God, shall exalt me. 30 I will praise the Name of God with a song, and magnifie him with thankesgiuing. 31 This also shall please the Lord better then a yong bullocke, that hath hornes and hoofes. 32 The humble shall see this, and they that seeke God, shalbe glad, and your heart shall liue. 33 For the Lord heareth the poore, and despiseth not his prisoners. 34 Let heauen and earth praise him: the seas and all that moueth in them. 35 For God will saue Zion, and builde the cities of Iudah, that men may dwell there and haue it in possession. 36 The seede also of his seruants shall inherit it: and they that loue his name, shall dwel therein.

1 Salva-me, ó Deus, Porque as águas me entraram até a alma.

2 Atolado estou em profundo lamaçal, Onde não se pode firmar o pé; Entrei nas profundezas das águas, E a corrente me submerge.

3 Estou cansado de gritar, ressequida está a minha garganta; Definham-se-me os olhos, enquanto espero por meu Deus.

4 São mais que os cabelos da minha cabeça os que sem causa me odeiam, Por isso tive de restituir o que não estorquira.

5 Ó Deus, tu conheces a minha estultícia, E as minhas culpas não te são ocultas.

6 Não sejam envergonhados por minha causa os que em ti esperam, ó Jeová, Deus dos exércitos; Não sejam por meu respeito confundidos os que te buscam, ó Deus de Israel.

7 Pois por amor de ti tenho suportado afrontas; Confusão me cobre o rosto.

8 Tornei-me estranho a meus irmãos, E alheio para os filhos de minha mãe.

9 Pois o zelo da tua casa me consumiu, E as afrontas dos que te afrontam caíram sobre mim.

10 Quando chorei e castiguei a minha alma com jejum, Isto se me tornou em afrontas.

11 Quando do cilício fiz o meu vestido, Fui para eles um provérbio.

12 Falam de mim os que estão sentados à porta, Sou objeto das cantigas dos bêbados.

13 Mas quanto a mim, ó Jeová, a minha oração dirige-se a ti em tempo aceitável; Ó Deus, na multidão da tua benignidade, Responde-me na verdade da tua salvação.

14 Livra-me do tremedal, e que não me afunde eu; Seja eu salvo dos que me odeiam e das profundezas das águas.

15 Não me submerja a corrente das águas, Nem me trague o abismo: Não cerre a cova a sua boca sobre mim.

16 Responde-me, Jeová; porque é boa a tua benignidade; Segundo a multidão das tuas ternas misericórdias, volta-te para mim.

17 Não escondas do teu servo o rosto; Porque estou angustiado, responde-me depressa.

18 Aproxima-te da minha alma, e redime-a; Resgata-me por causa dos meus inimigos.

19 Tu conheces o meu opróbrio, a minha vergonha e a minha ignomínia; Os meus adversários estão todos diante de ti.

20 O opróbrio tem-me quebrantado o coração, e estou gravemente doente. Esperei por alguém que fosse movido de compaixão, porém não houve; E por quem me confortasse, mas a ninguém achei.

21 Deram-me também fel por comida, E na minha sede propinaram-me vinagre.

22 Torne-se-lhes a mesa diante deles em laço; E quando estiverem seguros, sejam-lhes armadilha.

23 Obscureçam-se-lhes os olhos, para que não vejam; E faze que os seus lombos tremam constantemente.

24 Derrama sobre eles a tua indignação, E apanhe-os o furor da tua ira.

25 Fique desolado o lugar da sua morada, E não haja quem habite nas suas tendas.

26 Pois perseguem a quem tu feriste, E conversam sobre a mágoa daqueles que tu chagaste.

27 Ajunta-lhes iniqüidade sobre iniqüidade, E não entrem na tua justiça.

28 Sejam riscados do livro da vida, E não sejam registrados com os justos.

29 Eu, porém, sou aflito e amargurado; Ponha-me a tua salvação, ó Deus, em alto retiro.

30 Louvarei o nome de Deus com um cântico, E o exaltarei com ação de graças.

31 Será isso mais do agrado de Jeová do que um boi, Ou novilho com chifres e unhas.

32 Isto vêem os mansos e se alegram: Quanto a vós os que buscais a Deus, reviva o vosso coração.

33 Pois Jeová ouve os necessitados, E não despreza os seus prisioneiros.

34 Louvem-no os céus e a terra, Os mares e quanto neles se move.

35 Pois Deus salvará a Sião, e edificará as cidades de Judá, E ali habitarão, e as possuirão.

36 Também a descendência dos seus servos as herdará, E os que amam o nome dele, nelas habitarão.