1 A song of degrees, or Psalme of Salomon. Except the Lord build the house, they labour in vaine that build it: except the Lord keepe the citie, the keeper watcheth in vaine. 2 It is in vaine for you to rise earely, and to lie downe late, and eate the bread of sorow: but he wil surely giue rest to his beloued. 3 Beholde, children are the inheritance of the Lord, and the fruite of the wombe his rewarde. 4 As are the arrowes in the hand of ye strong man: so are the children of youth. 5 Blessed is the man, that hath his quiuer full of them: for they shall not be ashamed, when they speake with their enemies in the gate.

1 Se Jeová não edificar a casa, Em vão trabalham os que a edificam; Se Jeová não guardar a cidade, Em vão vigia o que a guarda.

2 É inútil que madrugueis, que tarde repouseis, Que comais o pão de dores: Aos seus amados ele o dá enquanto dormem.

3 Eis que os filhos são herança da parte de Jeová; O fruto do ventre é uma recompensa.

4 Como setas na mão dum homem valente, Assim são os filhos da mocidade.

5 Feliz é o homem que tem a sua aljava cheia deles; Não serão envergonhados, Quando falarem com os seus inimigos na porta.