1 Apie gailestingumą ir teisingumą giedosiu, skambinsiu Tau, Viešpatie.
2 Laikysiuos teisingo kelio. Kada Tu pas mane ateisi? Vaikščiosiu su tobula širdimi savo namuose.
3 Į tai, kas nedora, aš nežiūrėsiu. Aš nekenčiu neištikimųjų darbų; nieko bendro su jais neturėsiu.
4 Vengsiu iš tolo širdies nelabumo, pikto nenoriu pažinti.
5 Kas slaptai savo artimą šmeižia, tą nutildysiu. Kas žiūri iš aukšto ir turi išdidžią širdį, to neapkęsiu.
6 Mano akys žvelgia į krašto ištikimuosius, kad jie gyventų su manimi. Kas vaikščioja tobulu keliu, tas tarnaus man.
7 Klastingieji negyvens mano namuose. Melagiai nepasiliks mano akivaizdoje.
8 Anksti išnaikinsiu krašto nedorėlius, kad pašalinčiau piktadarius iš Viešpaties miesto.
1 Salmo di Davide. Io canterò la benignità e la giustizia; a te, o Eterno, salmeggerò.
2 Io mapplicherò a seguire la via perfetta; quando verrai a me? Io camminerò con integrità di cuore, in seno alla mia casa.
3 Non mi proporrò cosa alcuna scellerata; io odio il fare degli sviati; esso non mi sattaccherà.
4 Il cuor perverso sallontanerà da me; il malvagio non lo conoscerò.
5 Io sterminerò chi sparla in segreto del suo prossimo; e chi ha locchio altero ed il cuor gonfio non lo sopporterò.
6 Avrò gli occhi sui fedeli del paese perché dimorino meco; chi cammina per la via dellintegrità, quello sarà mio servitore.
7 Chi pratica la frode non abiterà nella mia casa; chi proferisce menzogna non sussisterà davanti agli occhi miei.
8 Ogni mattina distruggerò tutti gli empi del paese per estirpare dalla città dellEterno tutti gli operatori diniquità.