1 Viešpats karaliauja! Tedžiūgauja žemė! Tesilinksmina salos!2 Debesys ir tamsa Jį supa; teisumas ir teisingumas yra Jo sosto pagrindas.3 Jo priekyje liepsnoja ugnis ir sudegina aplinkui Jo priešus.4 Žaibai nušviečia pasaulį. Tai matydama, žemė drebėjo.5 Kalnai sutirpo kaip vaškas prieš Viešpatįvisos žemės Valdovą.6 Dangūs skelbia Jo teisumą ir visos tautos mato Jo šlovę.7 Bus sugėdinti tie, kurie tarnauja drožiniams, kurie stabais savo giriasi. Garbinkite Jį visi dievai!8 Tai girdi Sionas ir džiaugiasi. Viešpatie, dėl Tavo sprendimų džiūgauja Judo dukterys.9 Viešpatie, Tu esi aukštai virš visos žemės, išaukštintas virš visų dievų!10 Jūs, kurie mylite Viešpatį, nekęskite pikto; Jis saugo savo šventųjų gyvybes, iš nedorėlių priespaudos išlaisvina juos.11 Šviesa sušvinta teisiajam, tiesiaširdžiuidžiaugsmas.12 Linksminkitės, teisieji, Viešpatyje, dėkokite, prisiminę Jo šventumą.
1 LEterno regna; gioisca la terra, la moltitudine delle isole si rallegri.2 Nuvole ed oscurità lo circondano; giustizia ed equità son le basi del suo trono.3 Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici dognintorno.4 I suoi lampi illuminano il mondo; la terra lo vede e trema.5 I monti si struggono come cera alla presenza dellEterno, alla presenza del Signore di tutta la terra.6 I cieli annunziano la sua giustizia, e tutti i popoli vedono la sua gloria.7 Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian deglidoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.8 Sion lha udito e si è rallegrata, e le figliuole di Giuda hanno esultato per i tuoi giudizi, o Eterno!9 Poiché tu, o Eterno, sei lAltissimo su tutta la terra; tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.10 O voi che amate lEterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.11 La luce è seminata per il giusto, e la gioia per i diritti di cuore.12 Rallegratevi nellEterno, o giusti, e lodate il santo suo nome!