Perseguido, mas não derrotado
Cântico de peregrinação

1 Muitas vezes me angustiaram

desde a minha mocidade —

Israel que o diga —;

2 muitas vezes me angustiaram

desde a minha mocidade,

mas não prevaleceram contra mim.

3 Os lavradores passaram o arado

nas minhas costas

e abriram longos sulcos.

4 Mas o Senhor é justo;

cortou as cordas dos ímpios.

5 Sejam envergonhados e repelidos

todos os que odeiam Sião!

6 Sejam como a erva dos telhados,

que seca antes de florescer,

7 que não enche a mão do ceifeiro,

nem os braços daquele

que ata os feixes!

8 E também os que passam

não digam:

"A bênção do Senhor

seja com vocês!

Nós os abençoamos

em nome do Senhor!"

1 They have greatly oppressed me from my youth- let Israel say-

2 they have greatly oppressed me from my youth, but they have not gained the victory over me.

3 Plowmen have plowed my back and made their furrows long.

4 But the LORD is righteous; he has cut me free from the cords of the wicked.

5 May all who hate Zion be turned back in shame.

6 May they be like grass on the roof, which withers before it can grow;

7 with it the reaper cannot fill his hands, nor the one who gathers fill his arms.

8 May those who pass by not say, "The blessing of the LORD be upon you; we bless you in the name of the LORD."