1 Deem ao Senhor,
ó filhos de Deus,
deem ao Senhor glória e força.
2 Deem ao Senhor
a glória devida ao seu nome,
adorem o Senhor
na beleza da sua santidade.
3 Ouve-se a voz do Senhor
sobre as águas;
o Deus da glória troveja;
o Senhor está
sobre as muitas águas.
4 A voz do Senhor é poderosa;
a voz do Senhor
é cheia de majestade.
5 A voz do Senhor
quebra os cedros;
sim, o Senhor despedaça
os cedros do Líbano.
6 Ele faz o Líbano saltar
como um bezerro,
e o monte Hermom pular
como um boi selvagem.
7 A voz do Senhor
produz chamas de fogo.
8 A voz do Senhor
faz tremer o deserto;
o Senhor faz tremer
o deserto de Cades.
9 A voz do Senhor
faz dar cria às corças
e desnuda os bosques;
e no seu templo
todos dizem: "Glória!"
10 O Senhor governa os dilúvios;
como rei, o Senhor governa
para sempre.
11 O Senhor dá força ao seu povo,
o Senhor abençoa o seu povo
com paz.
1 Ascribe to the LORD, you heavenly beings, ascribe to the LORD glory and strength.
2 Ascribe to the LORD the glory due his name; worship the LORD in the splendor of his "holiness.
3 The voice of the LORD is over the waters; the God of glory thunders, the LORD thunders over the mighty waters.
4 The voice of the LORD is powerful; the voice of the LORD is majestic.
5 The voice of the LORD breaks the cedars; the LORD breaks in pieces the cedars of Lebanon.
6 He makes Lebanon leap like a calf, Sirion "like a young wild ox.
7 The voice of the LORD strikes with flashes of lightning.
8 The voice of the LORD shakes the desert; the LORD shakes the Desert of Kadesh.
9 The voice of the LORD twists the oaks "and strips the forests bare. And in his temple all cry, "Glory!"
10 The LORD sits enthroned over the flood; the LORD is enthroned as King forever.
11 The LORD gives strength to his people; the LORD blesses his people with peace.