Hino de louvor
Louvores de Davi

1 Eu te exaltarei, ó Deus meu e Rei;

bendirei o teu nome

para todo o sempre.

2 Todos os dias te bendirei

e louvarei o teu nome

para todo o sempre.

3 Grande é o Senhor

e mui digno de ser louvado;

a sua grandeza é insondável.

4 Uma geração louvará

à outra geração as tuas obras

e anunciará

os teus poderosos feitos.

5 Meditarei no glorioso esplendor

da tua majestade

e nas tuas maravilhas.

6 Falarão do poder

dos teus feitos tremendos,

e eu anunciarei a tua grandeza.

7 Divulgarão a memória

da tua imensa bondade

e com júbilo celebrarão

a tua justiça.

8 Bondoso e compassivo é o Senhor,

tardio em irar-se

e grande em misericórdia.

9 O Senhor é bom para todos,

e as suas misericórdias permeiam

todas as suas obras.

10 Todas as tuas obras

te renderão graças, Senhor;

e os teus santos te bendirão.

11 Falarão da glória do teu reino

e confessarão o teu poder,

12 para que os filhos dos homens

conheçam

os teus feitos poderosos

e a glória da majestade

do teu reino.

13 O teu reino é um reino eterno,

e o teu domínio subsiste

por todas as gerações.

O Senhor é fiel

em todas as suas palavras

e santo em todas as suas obras.

14 O Senhor sustém

todos os que vacilam

e levanta

todos os que estão prostrados.

15 Em ti esperam os olhos de todos,

e tu, a seu tempo,

lhes dás o alimento.

16 Abres a mão

e satisfazes os desejos

de todos os viventes.

17 Justo é o Senhor em todos

os seus caminhos,

bondoso em todas as suas obras.

18 Perto está o Senhor

de todos os que o invocam,

de todos os que o invocam

em verdade.

19 Ele satisfaz o desejo

dos que o temem;

ouve o seu clamor e os salva.

20 O Senhor protege

todos os que o amam;

porém todos os ímpios

serão exterminados.

21 A minha boca proclamará

o louvor do Senhor.

Que todos os seres vivos

louvem o seu santo nome,

para todo o sempre.

1 I will exalt you, my God the King; I will praise your name for ever and ever.

2 Every day I will praise you and extol your name for ever and ever.

3 Great is the LORD and most worthy of praise; his greatness no one can fathom.

4 One generation commends your works to another; they tell of your mighty acts.

5 They speak of the glorious splendor of your majesty — and I will meditate on your wonderful works. [^1]

6 They tell of the power of your awesome works — and I will proclaim your great deeds.

7 They celebrate your abundant goodness and joyfully sing of your righteousness.

8 The LORD is gracious and compassionate, slow to anger and rich in love.

9 The LORD is good to all; he has compassion on all he has made.

10 All your works praise you, LORD; your faithful people extol you.

11 They tell of the glory of your kingdom and speak of your might,

12 so that all people may know of your mighty acts and the glorious splendor of your kingdom.

13 Your kingdom is an everlasting kingdom, and your dominion endures through all generations. The LORD is trustworthy in all he promises and faithful in all he does. [^2]

14 The LORD upholds all who fall and lifts up all who are bowed down.

15 The eyes of all look to you, and you give them their food at the proper time.

16 You open your hand and satisfy the desires of every living thing.

17 The LORD is righteous in all his ways and faithful in all he does.

18 The LORD is near to all who call on him, to all who call on him in truth.

19 He fulfills the desires of those who fear him; he hears their cry and saves them.

20 The LORD watches over all who love him, but all the wicked he will destroy.

21 My mouth will speak in praise of the LORD. Let every creature praise his holy name for ever and ever.