Gratidão pela proteção de Deus
Salmo de Davi

1 Bendito seja o Senhor,

rocha minha,

que treina as minhas mãos

para a batalha

e os dedos, para a guerra.

2 Ele é a minha misericórdia

e a minha fortaleza,

meu alto refúgio e meu libertador,

meu escudo,

aquele em quem confio

e quem me submete o meu povo.

3 Senhor, que é o homem

para que dele

tomes conhecimento?

E o filho do homem,

para que o estimes?

4 O ser humano é como um sopro;

os seus dias são

como a sombra que passa.

5 Abaixa, Senhor,

os teus céus e desce;

toca os montes,

para que fumeguem.

6 Manda relâmpagos

e dispersa os meus inimigos;

arremessa as tuas flechas

para fazê-los fugir.

7 Estende a mão lá do alto;

livra-me e salva-me

das muitas águas

e do poder de estranhos,

8 cuja boca profere mentiras,

e cuja mão direita

é a mão direita da falsidade.

9 A ti, ó Deus, entoarei

um cântico novo;

na lira de dez cordas,

te cantarei louvores.

10 É ele quem dá aos reis a vitória;

quem livra o seu servo Davi

da espada maligna.

11 Livra-me e salva-me

do poder de estranhos,

cuja boca profere mentiras,

e cuja mão direita

é a mão direita da falsidade.

12 Que os nossos filhos

sejam, na sua mocidade,

como plantas viçosas,

e que as nossas filhas

sejam como colunas,

esculpidas para um palácio.

13 Que os nossos celeiros

transbordem,

cheios de todo tipo de provisões.

Que os nossos rebanhos

produzam a milhares

e a dezenas de milhares,

em nossos campos.

14 Que o nosso gado seja fértil,

e as vacas não percam as suas crias.

Não haja gritos de lamento

em nossas praças.

15 Bem-aventurado o povo

a quem assim sucede!

Sim, feliz é o povo

cujo Deus é o Senhor!

1 Praise be to the LORD my Rock, who trains my hands for war, my fingers for battle.

2 He is my loving God and my fortress, my stronghold and my deliverer, my shield, in whom I take refuge, who subdues peoples "under me.

3 LORD, what are human beings that you care for them, mere mortals that you think of them?

4 They are like a breath; their days are like a fleeting shadow.

5 Part your heavens, LORD, and come down; touch the mountains, so that they smoke.

6 Send forth lightning and scatter the enemy; shoot your arrows and rout them.

7 Reach down your hand from on high; deliver me and rescue me from the mighty waters, from the hands of foreigners

8 whose mouths are full of lies, whose right hands are deceitful.

9 I will sing a new song to you, my God; on the ten-stringed lyre I will make music to you,

10 to the One who gives victory to kings, who delivers his servant David. From the deadly sword

11 deliver me; rescue me from the hands of foreigners whose mouths are full of lies, whose right hands are deceitful.

12 Then our sons in their youth will be like well-nurtured plants, and our daughters will be like pillars carved to adorn a palace.

13 Our barns will be filled with every kind of provision. Our sheep will increase by thousands, by tens of thousands in our fields;

14 our oxen will draw heavy loads. "There will be no breaching of walls, no going into captivity, no cry of distress in our streets.

15 Blessed is the people of whom this is true; blessed is the people whose God is the LORD.