1 No Senhor me refugio.
Como então vocês dizem
à minha alma:
"Fuja como um pássaro
para o seu monte"?
2 Porque eis aí os ímpios,
armando os seus arcos;
colocam a flecha na corda,
para, às escondidas, dispararem
contra os retos de coração.
3 Ora, se forem destruídos
os fundamentos,
que poderá fazer o justo?
4 O Senhor está
no seu santo templo;
nos céus o Senhor tem
o seu trono;
os seus olhos estão atentos,
as suas pálpebras sondam
os filhos dos homens.
5 O Senhor põe à prova
o justo e o ímpio;
mas ele abomina
o que ama a violência.
6 Fará chover sobre os perversos
brasas de fogo e enxofre,
e vento abrasador será a parte
do cálice deles.
7 Por ser justo,
o Senhor ama a justiça;
os retos lhe contemplarão a face.
Nova Almeida Atualizada© Copyright © 2017 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!
1 In the LORD I take refuge. How then can you say to me: "Flee like a bird to your mountain.2 For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.3 When the foundations are being destroyed, what can the righteous do?"4 The LORD is in his holy temple; the LORD is on his heavenly throne. He observes everyone on earth; his eyes examine them.5 The LORD examines the righteous, but the wicked, those who love violence, he hates with a passion.6 On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot.7 For the LORD is righteous, he loves justice; the upright will see his face.