Publicidade

Jó 32

1 Jó estava convencido da sua inocência, e por isso os três amigos desistiram de continuar a discutir com ele. 2 Acontece que ali estava um homem chamado Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, do grupo de famílias de Rão. Eliú ficou muito zangado com Jó porque este dizia que era inocente e que Deus era culpado. 3 E também ficou zangado com os três amigos porque eles não puderam responder a Jó, dando assim a ideia de que Deus estava errado. 4 Eliú esperou para falar no fim, pois os outros eram mais velhos do que ele. 5 Quando viu que eles não souberam como responder a Jó, Eliú ficou zangado.

Primeira fala de Eliú
Um sopro do Todo-Poderoso dá sabedoria

6 Então Eliú, filho de Baraquel e descendente de Buz, disse:

"Eu sou moço, e vocês são idosos.

Foi por isso que não me atrevi a dar a minha opinião.

7 Pensei assim: ‘Que fale a voz da experiência,

que os muitos anos mostrem a sua sabedoria!’

8 Mas acontece que dentro das pessoas há um espírito,

há um sopro do Todo-Poderoso que dá sabedoria.

9 Nós não ficamos mais sábios com a idade,

nem sempre os velhos sabem o que é certo.

10 Portanto, escutem o que digo,

pois eu também vou dar a minha opinião.

É Deus que tem de dar resposta a Jó

11 "Esperei que vocês falassem

e escutei as suas razões.

Enquanto vocês escolhiam as melhores palavras,

12 eu prestava toda a atenção.

Mas nenhum de vocês convenceu Jó,

nem deu resposta às suas palavras.

13 Como é que vocês podem dizer que descobriram a sabedoria?

É Deus, e não um ser humano, quem terá de dar resposta a Jó.

14 Eu nunca teria respondido como vocês;

mas Jó estava falando com vocês e não comigo.

Quero dar a minha opinião

15 "Jó, estes três estão derrotados

e não têm mais palavras para continuar a discutir.

16 Eles já pararam; não falam mais.

Será que devo continuar esperando enquanto estão calados?

17 Não! Eu darei a minha resposta agora

e direi o que penso sobre o assunto.

18 Tenho muito o que falar

e já não consigo mais ficar calado.

19 Se eu não falar, sou capaz de estourar

como um odre cheio de vinho novo.

20 Não aguento mais; preciso desabafar,

quero dar a minha opinião.

21 Não vou tomar partido nesta discussão

e não vou adular ninguém.

22 Eu não costumo bajular;

e, se bajulasse, o Criador logo me castigaria.

Nova Tradução na Linguagem de Hoje© Copyright © 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados. Texto bíblico utilizado com autorização. Saiba mais sobre a Sociedade Bíblica do Brasil www.sbb.org.br. A Sociedade Bíblica do Brasil trabalha para que a Bíblia esteja, efetivamente, ao alcance de todos e seja lida por todos. A SBB é uma entidade sem fins lucrativos, dedicada a promover o desenvolvimento integral do ser humano. Você também pode ajudar a Causa da Bíblia!

1 Et ces trois hommes cessèrent de répondre à Job, parce qu'il était juste à leurs yeux.2 Alors s'alluma la colère d'Elihou, fils de Barachel, de Bouz, de la famille de Ram. Sa colère s'alluma contre Job parce qu'il se justifiait devant Elohim,3 et sa colère s'alluma contre ses trois amis, parce qu'ils n'avaient pas trouvé de réponse et ainsi avaient condamné Elohim.4 Or, Elihou avait attendu, pendant qu'ils conversaient avec Job, car ils étaient plus vieux que lui en jours.5 Et Elihou vit qu'il n'y avait plus de réponse dans la bouche des trois hommes et sa colère s'enflamma.6 Alors Elihou, fils de Barachel, de Bouz, prit la parole et dit : Je suis inférieur en jours - et vous êtes des vieillards, C'est pourquoi j'ai craint et redouté - de vous montrer mon savoir.7 Je me disais : "Les ans parleront - et le grand âge fera connaître la sagesse !"8 en vérité c'est 'un souffle dans l'homme, - c'est un esprit de Schaddaï qui rend intelligent.9 Ce ne sont pas ceux qui sont chargés d'ans qui sont sages, - ni les vieillards qui ont le sens de la justice.10 C'est pourquoi j'ai dit : "Ecoute-moi ! - Moi aussi je manifesterai ce que je sais !"11 Voici que j'attendais vos paroles, - que je tendais l'oreille vers vos sentences ; - tandis que vous cherchiez des mots,12 A vous je prêtais attention ! - Or nul n'a réfuté Job, - aucun de vous ne répond à ses allégations !13 Alors ne dites pas : "Nous avons trouvé la sagesse, - car c'est Dieu qui nous instruit et non l'homme !"14 Aussi ne serai-je loquace, - ni ne lui répliquerai-je avec vos discours !15 Consternés, ils n'ont plus répondu, les mots leur ont manqué.16 Et j'ai attendu ! Mais, puisqu'ils ne parlent pas, - puisqu'ils se sont arrêtés et n'ont davantage répondu,17 Je répondrai, moi aussi, pour mon compte, - à mon tour, moi aussi, je manifesterai mon savoir !18 Car j'ai surabondance de mots, - mon souffle intérieur me pousse :19 Le tréfonds de mon être est comme vin sans issue, - comme Vin qui fait éclater des outres neuves !20 Je parlerai pour être soulagé, j'ouvrirai mes lèvres et je répondrai !21 Assurément je ne prendrai le parti de personne - et ne donnerai faveur à personne,22 Car je ne sais point donner de titre, - bien vite alors m'emporterait celui qui m'a fait !

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-10_01-11-40-blue