1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!
1 I offer myself to you, O Jehovah.2 I trust you, O my God. Do not let me be put to shame. Do not let my enemys triumph over me.3 No one who waits for you will ever be put to shame, but all who are treacherous will be put to shame.4 Make your ways known to me, O Jehovah, and teach me your paths.5 Make me walk guide mebend me in your truth and teach me because you are my God of salvation. I wait all day long for you.6 O Jehovah, remember your loving kindness and merciful deeds. They have existed from eternity.7 Do not remember the sins of my youth or my rebellious ways. O Jehovah, remember me in keeping with your loving kindness and your goodness.8 Jehovah is good and decent. That is why he teaches sinners the way they should live.9 He leads humble people to do what is right, and he teaches them his way.10 All the paths of Jehovah are loving-kindness mercy and truth for those who cling to his promise and written instructions.11 O Jehovah, for the sake of your name pardon my guilt, because it is great.12 Who is this person who respects Jehovah? He is the one whom Jehovah will teach the way he should choose.13 He will enjoy good things in life, and his descendants will inherit the land.14 Jehovah is intimate with those who respect him. He reveals the intent of his covenant to them.15 My eyes are always on Jehovah. He removes my feet from traps.16 Turn to me, and have pity on me for I am lonely and afflicted.17 My troubles have increased. Relieve my troubled heart, and bring me out of my distress.18 Look at my misery and suffering, and forgive all my sins.19 See how my enemies have increased in number, how they have hated me with vicious hatred!20 Guard me and save me! Do not let me be humiliated for I have taken refuge in you.21 Integrity and honesty will protect me because I wait for you.22 Rescue Israel, O God, from all its troubles!