1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
1 O Jehovah my God, in you I take refuge; save me from all my pursuers, and deliver me,2 or like a lion they will tear me apart. They will drag me away, with no one to rescue.3 O Jehovah my God, if I have done this, if there is wrong in my hands,4 if I have repaid my ally with harm or plundered my foe without cause,5 then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay me in the dust.6 O Jehovah do rise up in your anger. Lift yourself up against the fury of my enemies. Awake O my God. You have pronounced judgment.7 Let the assembly of the peoples be gathered around you, and over it take your seat on high.8 Jehovah judges the peoples. Judge me Jehovah according to my righteousness and according to the integrity that is in me.9 Let the evil of the wicked come to an end. Establish the righteous, you who test the minds and hearts, O righteous God.10 God is my shield who saves the upright in heart.11 God is a righteous judge and a God who has indignation every day.12 If one does not repent God will sharpen his sword. He has bent and strung his bow.13 He has prepared his deadly weapons, making his arrows fiery shafts.14 See how they conceive evil. They are pregnant with wickedness and give birth to lies.15 They dig out a pit and fall into the hole that they have made.16 Their mischief returns upon their own heads. Their violence descends on their own heads.17 I will give to Jehovah the thanks due to his righteousness. I will sing praise to the name of Jehovah, the Most High.