Publicidade

Salmos 9

1 Senhor, quero dar-te graças de todo o coração e falar de todas as tuas maravilhas.2 Em ti quero alegrar-me e exultar, e cantar louvores ao teu nome, ó Altíssimo.3 Quando os meus inimigos contigo se defrontam, tropeçam e são destruídos.4 Pois defendeste o meu direito e a minha causa; em teu trono te assentaste, julgando com justiça.5 Repreendeste as nações e destruíste os ímpios; para todo o sempre apagaste o nome deles.6 O inimigo foi totalmente arrasado, para sempre; desarraigaste as suas cidades; já não há quem delas se lembre.7 O Senhor reina para sempre; estabeleceu o seu trono para julgar.8 Ele mesmo julga o mundo com justiça; governa os povos com retidão.9 O Senhor é refúgio para os oprimidos, uma torre segura na hora da adversidade.10 Os que conhecem o teu nome confiam em ti, pois tu, Senhor, jamais abandonas os que te buscam.11 Cantem louvores ao Senhor, que reina em Sião; proclamem entre as nações os seus feitos.12 Aquele que pede contas do sangue derramado não esquece; ele não ignora o clamor dos oprimidos.13 Misericórdia, Senhor! Vê o sofrimento que me causam os que me odeiam. Salva-me das portas da morte,14 para que, junto às portas da cidade de Sião, eu cante louvores a ti e ali exulte em tua salvação.15 Caíram as nações na cova que abriram; os seus pés ficaram presos no laço que esconderam.16 O Senhor é conhecido pela justiça que executa; os ímpios caem em suas próprias armadilhas. Interlúdio. Pausa17 Voltem os ímpios ao pó, todas as nações que se esquecem de Deus!18 Mas os pobres nunca serão esquecidos, nem se frustrará a esperança dos necessitados.19 Levanta-te, Senhor! Não permitas que o mortal triunfe! Julgadas sejam as nações na tua presença.20 Infunde-lhes terror, Senhor; saibam as nações que não passam de seres humanos. Pausa

1 I will give thanks to Jehovah with all my heart. I will tell of all your wonders.2 I will be glad, rejoice and exult in you. I will sing praise to your name, O Most High.3 When my enemies turn back, they stumble and perish before you.4 You have maintained my just cause. You have sat on the throne judging righteously.5 You condemned nations. You destroyed wicked people. You erased their names forever and ever.6 The enemy is finished-in ruins forever. You have uprooted their cities. Even the memory of them has faded.7 Yet, Jehovah lives forever. He has prepared his throne for judgment.8 He alone judges the world with righteousness. He judges its people fairly.9 Jehovah is a refuge for the oppressed, a place of safety in times of trouble.10 Those who know your name, Jehovah, will trust you. You do not abandon anyone who comes to you.11 Sing praise to Jehovah! He dwells in Zion! Tell every nation what he has done!12 God remembers those who suffer. He does not forget their cry, and he punishes those who wrong them.13 Be merciful to me, O Jehovah! See the sufferings my enemies cause me! Rescue me from death, O Jehovah.14 Let me stand before the people of Jerusalem and tell them all the things for which I praise you. I will rejoice because you saved me.15 The nations have dug a pit and fallen in. They have been caught in their own trap.16 Jehovah has revealed himself by his righteous judgments. The wicked are trapped by their deeds.17 The grave is the destiny of all the wicked, of all those who reject God.18 Needy people will not always be forgotten. Nor will the hope of meek people be lost forever.19 Arise, O Jehovah. Do not let mortals gain any power. Let the nations be judged in your presence.20 Strike them with terror, O Jehovah. Let the nations know that they are only mortal.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-04-06_13-35-28-green