1 Ao mestre de canto. Uma oitava abaixo. Salmo de Davi. Salvai-nos, Senhor, pois desaparecem os homens piedosos, e a lealdade se extingue entre os homens.2 Uns não têm para com os outros senão palavras mentirosas; adulação na boca, duplicidade no coração.3 Que o Senhor extirpe os lábios hipócritas e a língua insolente.4 Aqueles que dizem: Dominaremos pela nossa língua, nossos lábios trabalham para nós, quem nos será senhor?5 Responde, porém, o Senhor: Por causa da aflição dos humildes e dos gemidos dos pobres, levantar-me-ei para lhes dar a salvação que desejam.6 As palavras do Senhor são palavras sinceras, puras como a prata acrisolada, isenta de ganga, sete vezes depurada.7 Vós, Senhor, haveis de nos guardar, defender-nos-eis sempre dessa raça maléfica,8 porque os ímpios andam de todos os lados, enquanto a vileza se ergue entre os homens.
1 To the chief musician upon Sheminith, a psalm of David.(12:2) Help, O Lord; for the pious have ceased to be; for the truthful have failed from among the children of men.2 (12:3) Deceptively do they speak every one with his neighbor, with flattering lips, with a double heart do they speak.3 (12:4) May the Lord cut off all flattering lips, the tongue that speaketh boastful things:4 (12:5) Who have said, With our tongue will we be mighty; our lips are with us; who is Lord over us!5 (12:6) Because of the oppression of the poor, because of the sighing of the needy, now will I arise, saith the Lord: I will grant safety to him for whom the other layeth a snare.6 (12:7) The words of the Lord are pure words, as silver refined in the crucible of earth, purified seven times.7 (12:8) Thou, O Lord, wilt preserve them; thou wilt guard them from this generation for ever.8 (12:9) On every side do the wicked walk about, when the vile are exalted over the sons of man.