1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos.2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado.3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes.4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome.5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria.6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado.7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado.8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus.9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade?10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda.11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria.12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente.
1 A psalm, a song at the dedication of the temple, of David.(30:2) I will extol thee, O Lord; for thou hast lifted me up, and hast not suffered my enemies to rejoice over me.2 (30:3) O Lord my God, I cried loudly unto thee, and thou hast healed me.3 (30:4) O Lord, thou hast brought up from the nether world my soul: thou hast kept me alive, that I should not go down to the pit.4 (30:5) Sing unto the Lord, O ye his pious ones, and give thanks to the memorial of his holiness.5 (30:6) For his anger is momentary, but life is in his favor: in the evening cometh weeping to stay for a night, but in the morning, there is joyful song.6 (30:7) And I had said indeed in my prosperity, I shall never be moved.7 (30:8) Lord, by thy favor hadst thou caused my mountain to stand in strength: thou didst hide thy face, and I was terrified.8 (30:9) Unto thee, O Lord, will I call; and unto the Lord will I make supplication.9 (30:10) What profit is there in my blood, when I go down to the grave? Shall the dust thank thee? shall it announce thy truth?10 (30:11) Hear, O Lord, and be gracious unto me: Lord, be thou a helper unto me.11 (30:12) Thou hast changed my mourning into dancing for me; thou hast loosened my sackcloth, and girded me with joy.12 (30:13) To the end that my glorious soul may sing praise to thee, and never be silent. O Lord my God, for ever will I give thanks unto thee.