Publicidade

Salmos 83

1 Cântico. Salmo de Asaf Senhor, não fiqueis silencioso, não permaneçais surdo, nem insensível, ó Deus.2 Porque eis que se tumultuam vossos inimigos, levantam a cabeça aqueles que vos odeiam.3 Urdem tramas para o vosso povo, conspiram contra vossos protegidos.4 Vinde, dizem eles, exterminemo-lo dentre os povos, desapareça a própria lembrança do nome de Israel.5 Com efeito, eles conspiram de comum acordo e contra vós fazem coalizão:6 os nômades de Edom e os ismaelitas, Moab e os agarenos,7 Gebal, Amon e Amalec, a Filistéia com as gentes de Tiro.8 Também os assírios a eles se uniram, e aos filhos de Lot ofereceram a sua força.9 Tratai-os como Madiã e Sísara, e Jabin junto à torrente de Cison!10 Eles pereceram todos em Endor e serviram de adubo para a terra.11 Tratai seus chefes como Oreb e Zeb; como Zebéia e Sálmana, seus príncipes,12 que disseram: Tomemos posse das terras onde Deus reside.13 Ó meu Deus, fazei deles como folhas que o turbilhão revolve, como a palha carregada pelo vento,14 Como o fogo que devora a mata, como a labareda que incendeia os montes;15 Persegui-os com a vossa tempestade, apavorai-os com o vosso furacão.16 Cobri-lhes a face da ignomínia, para que, vencidos, busquem, Senhor, o vosso nome.17 Enchei-os de vergonha e de humilhação eternas, que eles pereçam confundidos.18 E que reconheçam que só vós, cujo nome é Senhor, sois o Altíssimo sobre toda a terra.

1 A song or psalm of Assaph.(83:2) O God, take no rest for thyself: be not silent and keep not still, O God!2 (83:3) For, lo, thy enemies make a tumult, and they that hate thee have lifted up their head.3 (83:4) Against thy people they take crafty secret device, and they consult against those whom thou protectest.4 (83:5) They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; and the name of Israel shall be remembered no more.5 (83:6) For they have consulted cordially together; against thee they make a covenant:6 (83:7) The tents of Edom, and the Ishmaelites: Moab, and the Hagarenes;7 (83:8) Gebal, and ‘Ammon, and ‘Amalek; the Philistines with the inhabitants of Tyre;8 (83:9) Also Asshur is joined with them; they have become an arm unto the children of Lot. Selah.9 (83:10) Do unto them as unto Midian; as to Sissera, as to Jabin, at the brook Kishon:10 (83:11) Who were annihilated at ‘En–dor; they became as dung for the ground.11 (83:12) Render them, their nobles, like ‘Oreb, and like Zeeb; yea, like Zebach and like Zalmunna’ all their princes;12 (83:13) Who said, Let us conquer for ourselves the dwellings of God,13 (83:14) O my God, render them like the thistle–down, like stubble before the wind.14 (83:15) As the fire burneth up a forest, and as the flame setteth the mountains on fire:15 (83:16) So pursue them with thy storm, and with thy whirlwind do thou terrify them.16 (83:17) Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Lord!17 (83:18) Let them be made ashamed and terrified for ever and aye; yea, let them be put to the blush and perish:18 (83:19) That they may know that thou, whose name is the Eternal, art by thyself alone, the Most High over all the earth.

Veja também

Publicidade
Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-03-22_20-08-07-green