By David.

1 Yahweh is my light and my salvation.

Whom shall I fear?

Yahweh is the strength of my life.

Of whom shall I be afraid?

2 When evildoers came at me to eat up my flesh,

even my adversaries and my foes, they stumbled and fell.

3 Though an army should encamp against me,

my heart shall not fear.

Though war should rise against me,

even then I will be confident.

4 One thing I have asked of Yahweh, that I will seek after:

that I may dwell in Yahweh’s house all the days of my life,

to see Yahweh’s beauty,

and to inquire in his temple.

5 For in the day of trouble, he will keep me secretly in his pavilion.

In the secret place of his tabernacle, he will hide me.

He will lift me up on a rock.

6 Now my head will be lifted up above my enemies around me.

I will offer sacrifices of joy in his tent.

I will sing, yes, I will sing praises to Yahweh.

7 Hear, Yahweh, when I cry with my voice.

Have mercy also on me, and answer me.

8 When you said, "Seek my face,"

my heart said to you, "I will seek your face, Yahweh."

9 Don’t hide your face from me.

Don’t put your servant away in anger.

You have been my help.

Don’t abandon me,

neither forsake me, God of my salvation.

10 When my father and my mother forsake me,

then Yahweh will take me up.

11 Teach me your way, Yahweh.

Lead me in a straight path, because of my enemies.

12 Don’t deliver me over to the desire of my adversaries,

for false witnesses have risen up against me,

such as breathe out cruelty.

13 I am still confident of this:

I will see the goodness of Yahweh in the land of the living.

14 Wait for Yahweh.

Be strong, and let your heart take courage.

Yes, wait for Yahweh.

1 De David. La Eternulo estas mia lumo kaj mia savo; kiun mi devas timi? La Eternulo estas la forto de mia vivo; kiu povas min teruri?

2 Kiam alproksimiĝos al mi malbonfarantoj, por manĝi mian karnon, Miaj kontraŭuloj kaj malamikoj, ili surpuŝiĝos kaj falos.

3 Se elpaŝos kontraŭ min armeo, Mia koro ne ektimos; Se leviĝos kontraŭ min milito, Ankaŭ tiam mi havos fidon.

4 Nur unu aferon mi petas de la Eternulo, nur tion mi deziras: Ke mi restu en la domo de la Eternulo en la daŭro de mia tuta vivo, Por rigardi la ĉarmon de la Eternulo, admiri Lian templon.

5 Ĉar Li kovros min en Sia kabano en la tago de malbono; Li kaŝos min en sekreta loko de Sia tendo; Sur rokon Li levos min.

6 Kaj nun leviĝos mia kapo super miajn malamikojn, kiuj min ĉirkaŭas; Kaj mi oferfaros en Lia tendo oferojn de danko; Mi kantos kaj gloros la Eternulon.

7 Aŭskultu, ho Eternulo, mian voĉon, kiam mi vokas; Korfavoru min, kaj respondu al mi.

8 De Vi diris al mi mia koro: Serĉu Mian vizaĝon. Vian vizaĝon, ho Eternulo, mi serĉas.

9 Ne kaŝu antaŭ mi Vian vizaĝon, Ne forpuŝu en kolero Vian sklavon; Vi estis mia helpo, Ne forpuŝu kaj ne forlasu min, ho Dio de mia savo.

10 Ĉar mia patro kaj mia patrino min forlasis, Sed la Eternulo min akceptis.

11 Instruu al mi, ho Eternulo, Vian vojon, Kaj konduku min sur ĝusta irejo, spite miajn insidantojn.

12 Ne fordonu min al la volo de miaj premantoj; Ĉar stariĝis kontraŭ mi falsaj atestantoj, plenaj de rabemeco.

13 Se mi ne esperus vidi la bonecon de la Eternulo En la lando de vivantoj!

14 Esperu al la Eternulo; Tenu vin forte, forta estu via koro; Jes, esperu al la Eternulo.