For the Chief Musician; on an instrument of Gath. A Psalm by David.

1 Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

You have set your glory above the heavens!

2 From the lips of babes and infants you have established strength,

because of your adversaries, that you might silence the enemy and the avenger.

3 When I consider your heavens, the work of your fingers,

the moon and the stars, which you have ordained,

4 what is man, that you think of him?

What is the son of man, that you care for him?

5 For you have made him a little lower than the angels,

and crowned him with glory and honor.

6 You make him ruler over the works of your hands.

You have put all things under his feet:

7 All sheep and cattle,

yes, and the animals of the field,

8 the birds of the sky, the fish of the sea,

and whatever passes through the paths of the seas.

9 Yahweh, our Lord,

how majestic is your name in all the earth!

1 Al la ĥorestro. Por la gitito. Psalmo de David. Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero! Vi levis Vian gloron super la ĉielon.

2 Per la buŝo de junaj infanoj kaj suĉinfanoj Vi fondis al Vi potencon kontraŭ Viaj malamikoj, Por kvietigi la malamikon kaj la venĝemulon.

3 Kiam mi rigardas Vian ĉielon, la faron de Viaj fingroj, La lunon kaj la stelojn, kiujn Vi estigis:

4 Kio estas homo, ke Vi lin memoras? Kio estas homido, ke Vi pensas pri li?

5 Vi malaltigis lin malmulte antaŭ Dio; Per honoro kaj beleco Vi lin kronis.

6 Vi faris lin reganto super la faritaĵoj de Viaj manoj; Ĉion Vi metis sub liajn piedojn:

7 Ŝafojn kaj bovojn ĉiujn Kaj ankaŭ la sovaĝajn bestojn,

8 La birdojn de la ĉielo kaj la fiŝojn de la maro, Ĉion, kio iras la vojojn de la maroj.

9 Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!