A Psalm by David, when he fled from Absalom his son.

1 Yahweh, how my adversaries have increased!

Many are those who rise up against me.

2 Many there are who say of my soul,

"There is no help for him in God." Selah.

3 But you, Yahweh, are a shield around me,

my glory, and the one who lifts up my head.

4 I cry to Yahweh with my voice,

and he answers me out of his holy hill. Selah.

5 I laid myself down and slept.

I awakened, for Yahweh sustains me.

6 I will not be afraid of tens of thousands of people

who have set themselves against me on every side.

7 Arise, Yahweh!

Save me, my God!

For you have struck all of my enemies on the cheek bone.

You have broken the teeth of the wicked.

8 Salvation belongs to Yahweh.

May your blessing be on your people. Selah.

1 Psalmo de David, kiam li forkuris de sia filo Abŝalom. Ho Eternulo, kiel multaj estas miaj premantoj, Multaj leviĝis kontraŭ mi!

2 Multaj diradas pri mia animo: Ne ekzistas por li savo de Dio. Sela.

3 Sed Vi, ho Eternulo, estas ŝildo por mi, Mia honoro kaj levanto de mia kapo.

4 Per mia voĉo mi vokas al la Eternulo, Kaj Li respondas al mi de Sia sankta monto. Sela.

5 Mi kuŝiĝas kaj endormiĝas, Kaj mi vekiĝas, ĉar la Eternulo min subtenas.

6 Mi ne timas miriadojn da kontraŭuloj, Kiuj estas ĉirkaŭ mi.

7 Leviĝu, ho Eternulo, savu min, mia Dio; Ĉar Vi frapis al ĉiuj miaj malamikoj la vangojn, La dentojn de la malpiuloj Vi frakasis.

8 Ĉe la Eternulo estas la savo; Super Via popolo estu Via beno. Sela.