1 א למה רגשו גוים ולאמים יהגו-ריק br 2 ב יתיצבו מלכי-ארץ-- ורוזנים נוסדו-יחד br על-יהוה ועל-משיחו br 3 ג ננתקה את-מוסרותימו ונשליכה ממנו עבתימו br 4 ד יושב בשמים ישחק אדני ילעג-למו br 5 ה אז ידבר אלימו באפו ובחרונו יבהלמו br 6 ו ואני נסכתי מלכי על-ציון הר-קדשי br 7 ז אספרה אל-חק יהוה אמר אלי בני אתה--אני היום ילדתיך br 8 ח שאל ממני--ואתנה גוים נחלתך ואחזתך אפסי-ארץ br 9 ט תרעם בשבט ברזל ככלי יוצר תנפצם br 10 י ועתה מלכים השכילו הוסרו שפטי ארץ br 11 יא עבדו את-יהוה ביראה וגילו ברעדה br 12 יב נשקו-בר פן-יאנף ותאבדו דרך-- כי-יבער כמעט אפו br אשרי כל-חוסי בו
1 Por que tumultuam as nações? Por que tramam os povos vãs conspirações?2 Erguem-se, juntos, os reis da terra, e os príncipes se unem para conspirar contra o Senhor e contra seu Cristo.3 Quebremos seu jugo, disseram eles, e sacudamos para longe de nós as suas cadeias!4 Aquele, porém, que mora nos céus, se ri, o Senhor os reduz ao ridículo.5 Dirigindo-se a eles em cólera, ele os aterra com o seu furor:6 Sou eu, diz, quem me sagrei um rei em Sião, minha montanha santa.7 Vou publicar o decreto do Senhor. Disse-me o Senhor: Tu és meu filho, eu hoje te gerei.8 Pede-me; dar-te-ei por herança todas as nações; tu possuirás os confins do mundo.9 Tu as governarás com cetro de ferro, tu as pulverizarás como um vaso de argila.10 Agora, ó reis, compreendei isto; instruí-vos, ó juízes da terra.11 Servi ao Senhor com respeito e exultai em sua presença;12 prestai-lhe homenagem com tremor, para que não se irrite e não pereçais quando, em breve, se acender sua cólera. Felizes, entretanto, todos os que nele confiam.