1 א   למנצח מזמור לדוד br

2 ב   בבוא-אליו נתן הנביא--    כאשר-בא אל-בת-שבע br

3 ג   חנני אלהים כחסדך    כרב רחמיך מחה פשעי br

4 ד   הרבה (הרב) כבסני מעוני    ומחטאתי טהרני br

5 ה   כי-פשעי אני אדע    וחטאתי נגדי תמיד br

6 ו   לך לבדך חטאתי    והרע בעיניך עשיתי br למען תצדק בדברך--    תזכה בשפטך br

7 ז   הן-בעוון חוללתי    ובחטא יחמתני אמי br

8 ח   הן-אמת חפצת בטחות    ובסתם חכמה תודיעני br

9 ט   תחטאני באזוב ואטהר    תכבסני ומשלג אלבין br

10 י   תשמיעני ששון ושמחה    תגלנה עצמות דכית br

11 יא   הסתר פניך מחטאי    וכל-עונתי מחה br

12 יב   לב טהור ברא-לי אלהים    ורוח נכון חדש בקרבי br

13 יג   אל-תשליכני מלפניך    ורוח קדשך אל-תקח ממני br

14 יד   השיבה לי ששון ישעך    ורוח נדיבה תסמכני br

15 טו   אלמדה פשעים דרכיך    וחטאים אליך ישובו br

16 טז   הצילני מדמים אלהים--    אלהי תשועתי br תרנן לשוני    צדקתך br

17 יז   אדני שפתי תפתח    ופי יגיד תהלתך br

18 יח   כי לא-תחפץ זבח ואתנה    עולה לא תרצה br

19 יט   זבחי אלהים    רוח נשברה br לב-נשבר ונדכה--    אלהים לא תבזה br [ (Psalms 51:20) כ   היטיבה ברצונך את-ציון    תבנה חומות ירושלם br ] [ (Psalms 51:21) כא   אז תחפץ זבחי-צדק    עולה וכליל br אז יעלו על-מזבחך    פרים ]

1 Ao mestre de canto. Salmo de Davi, quando o profeta Natã foi encontrá-lo, após o pecado com Betsabé. Tende piedade de mim, Senhor, segundo a vossa bondade. E conforme a imensidade de vossa misericórdia, apagai a minha iniqüidade.

2 Lavai-me totalmente de minha falta, e purificai-me de meu pecado.

3 Eu reconheço a minha iniqüidade, diante de mim está sempre o meu pecado.

4 Só contra vós pequei, o que é mau fiz diante de vós. Vossa sentença assim se manifesta justa, e reto o vosso julgamento.

5 Eis que nasci na culpa, minha mãe concebeu-me no pecado.

6 Não obstante, amais a sinceridade de coração. Infundi-me, pois, a sabedoria no mais íntimo de mim.

7 Aspergi-me com um ramo de hissope e ficarei puro. Lavai-me e me tornarei mais branco do que a neve.

8 Fazei-me ouvir uma palavra de gozo e de alegria, para que exultem os ossos que triturastes.

9 Dos meus pecados desviai os olhos, e minhas culpas todas apagai.

10 Ó meu Deus, criai em mim um coração puro, e renovai-me o espírito de firmeza.

11 De vossa face não me rejeiteis, e nem me priveis de vosso santo Espírito.

12 Restituí-me a alegria da salvação, e sustentai-me com uma vontade generosa.

13 Então aos maus ensinarei vossos caminhos, e voltarão a vós os pecadores.

14 Deus, ó Deus, meu salvador, livrai-me da pena desse sangue derramado, e a vossa misericórdia a minha língua exaltará.

15 Senhor, abri meus lábios, a fim de que minha boca anuncie vossos louvores.

16 Vós não vos aplacais com sacrifícios rituais; e se eu vos ofertasse um sacrifício, não o aceitaríeis.

17 Meu sacrifício, ó Senhor, é um espírito contrito, um coração arrependido e humilhado, ó Deus, que não haveis de desprezar.

18 Senhor, pela vossa bondade, tratai Sião com benevolência, reconstruí os muros de Jerusalém.

19 Então aceitareis os sacrifícios prescritos, as oferendas e os holocaustos; e sobre vosso altar vítimas vos serão oferecidas.