1 א מזמור שיר-חנכת הבית לדוד br
2 ב ארוממך יהוה כי דליתני ולא-שמחת איבי לי br
3 ג יהוה אלהי-- שועתי אליך ותרפאני br
4 ד יהוה--העלית מן-שאול נפשי חייתני מיורדי- (מירדי-) בור br
5 ה זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו br
6 ו כי רגע באפו-- חיים ברצונו br בערב ילין בכי ולבקר רנה br
7 ז ואני אמרתי בשלוי-- בל-אמוט לעולם br
8 ח יהוה-- ברצונך העמדתה להררי-עז br הסתרת פניך הייתי נבהל br
9 ט אליך יהוה אקרא ואל-אדני אתחנן br
10 י מה-בצע בדמי ברדתי אל-שחת br היודך עפר היגיד אמתך br
11 יא שמע-יהוה וחנני יהוה היה-עזר לי br
12 יב הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה br [ (Psalms 30:13) יג למען יזמרך כבוד-- ולא ידם br יהוה אלהי לעולם אודך ]
1 Salmo. Cântico para a dedicação da casa de Deus. De Davi. Eu vos exaltarei, Senhor, porque me livrastes, não permitistes que exultassem sobre mim meus inimigos.
2 Senhor, meu Deus, clamei a vós e fui curado.
3 Senhor, minha alma foi tirada por vós da habitação dos mortos; dentre os que descem para o túmulo, vós me salvastes.
4 Ó vós, fiéis do Senhor, cantai sua glória, dai graças ao seu santo nome.
5 Porque a sua indignação dura apenas um momento, enquanto sua benevolência é para toda a vida. Pela tarde, vem o pranto, mas, de manhã, volta a alegria.
6 Eu, porém, disse, seguro de mim: Não serei jamais abalado.
7 Senhor, foi por favor que me destes honra e poder, mas quando escondestes vossa face fiquei aterrado.
8 A vós, Senhor, eu clamo, e imploro a misericórdia de meu Deus.
9 Que proveito vos resultará de retomar-me a vida, de minha descida ao túmulo? Porventura vos louvará o meu pó? Apregoará ele a vossa fidelidade?
10 Ouvi-me, Senhor, e tende piedade de mim; Senhor, vinde em minha ajuda.
11 Vós convertestes o meu pranto em prazer, tirastes minhas vestes de penitência e me cingistes de alegria.
12 Assim, minha alma vos louvará sem calar jamais. Senhor, meu Deus, eu vos bendirei eternamente.