1 א   אשרי תמימי-דרך--    ההלכים בתורת יהוה br

2 ב   אשרי נצרי עדתיו    בכל-לב ידרשוהו br

3 ג   אף לא-פעלו עולה    בדרכיו הלכו br

4 ד   אתה צויתה פקדיך--    לשמר מאד br

5 ה   אחלי יכנו דרכי--    לשמר חקיך br

6 ו   אז לא-אבוש--    בהביטי אל-כל-מצותיך br

7 ז   אודך בישר לבב--    בלמדי משפטי צדקך br

8 ח   את-חקיך אשמר    אל-תעזבני עד-מאד

9 ט   במה יזכה-נער את-ארחו--    לשמר כדברך br

10 י   בכל-לבי דרשתיך    אל-תשגני ממצותיך br

11 יא   בלבי צפנתי אמרתך--    למען לא אחטא-לך br

12 יב   ברוך אתה יהוה--    למדני חקיך br

13 יג   בשפתי ספרתי--    כל משפטי-פיך br

14 יד   בדרך עדותיך ששתי--    כעל כל-הון br

15 טו   בפקודיך אשיחה    ואביטה ארחתיך br

16 טז   בחקתיך אשתעשע    לא אשכח דברך

17 יז   גמל על-עבדך אחיה    ואשמרה דברך br

18 יח   גל-עיני ואביטה--    נפלאות מתורתך br

19 יט   גר אנכי בארץ    אל-תסתר ממני מצותיך br

20 כ   גרסה נפשי לתאבה--    אל-משפטיך בכל-עת br

21 כא   גערת זדים ארורים--    השגים ממצותיך br

22 כב   גל מעלי חרפה ובוז    כי עדתיך נצרתי br

23 כג   גם ישבו שרים בי נדברו--    עבדך ישיח בחקיך br

24 כד   גם-עדתיך שעשעי--    אנשי עצתי

25 כה   דבקה לעפר נפשי    חיני כדברך br

26 כו   דרכי ספרתי ותענני    למדני חקיך br

27 כז   דרך-פקודיך הבינני    ואשיחה בנפלאותיך br

28 כח   דלפה נפשי מתוגה    קימני כדברך br

29 כט   דרך-שקר הסר ממני    ותורתך חנני br

30 ל   דרך-אמונה בחרתי    משפטיך שויתי br

31 לא   דבקתי בעדותיך    יהוה אל-תבישני br

32 לב   דרך-מצותיך ארוץ    כי תרחיב לבי

33 לג   הורני יהוה דרך חקיך    ואצרנה עקב br

34 לד   הבינני ואצרה תורתך    ואשמרנה בכל-לב br

35 לה   הדריכני בנתיב מצותיך    כי-בו חפצתי br

36 לו   הט-לבי אל-עדותיך    ואל אל-בצע br

37 לז   העבר עיני מראות שוא    בדרכך חיני br

38 לח   הקם לעבדך אמרתך--    אשר ליראתך br

39 לט   העבר חרפתי אשר יגרתי    כי משפטיך טובים br

40 מ   הנה תאבתי לפקדיך    בצדקתך חיני

41 מא   ויבאני חסדך יהוה    תשועתך כאמרתך br

42 מב   ואענה חרפי דבר    כי-בטחתי בדברך br

43 מג   ואל-תצל מפי דבר-אמת עד-מאד    כי למשפטך יחלתי br

44 מד   ואשמרה תורתך תמיד--    לעולם ועד br

45 מה   ואתהלכה ברחבה    כי פקדיך דרשתי br

46 מו   ואדברה בעדתיך נגד מלכים    ולא אבוש br

47 מז   ואשתעשע במצותיך    אשר אהבתי br

48 מח   ואשא-כפי--אל-מצותיך אשר אהבתי    ואשיחה בחקיך

49 מט   זכר-דבר לעבדך--    על אשר יחלתני br

50 נ   זאת נחמתי בעניי    כי אמרתך חיתני br

51 נא   זדים הליצני עד-מאד    מתורתך לא נטיתי br

52 נב   זכרתי משפטיך מעולם יהוה    ואתנחם br

53 נג   זלעפה אחזתני מרשעים--    עזבי תורתך br

54 נד   זמרות היו-לי חקיך--    בבית מגורי br

55 נה   זכרתי בלילה שמך יהוה    ואשמרה תורתך br

56 נו   זאת היתה-לי    כי פקדיך נצרתי

57 נז   חלקי יהוה אמרתי--    לשמר דבריך br

58 נח   חליתי פניך בכל-לב    חנני כאמרתך br

59 נט   חשבתי דרכי    ואשיבה רגלי אל-עדתיך br

60 ס   חשתי ולא התמהמהתי--    לשמר מצותיך br

61 סא   חבלי רשעים עודני    תורתך לא שכחתי br

62 סב   חצות-לילה--אקום להודות לך    על משפטי צדקך br

63 סג   חבר אני לכל-אשר יראוך    ולשמרי פקודיך br

64 סד   חסדך יהוה מלאה הארץ    חקיך למדני

65 סה   טוב עשית עם-עבדך--    יהוה כדברך br

66 סו   טוב טעם ודעת למדני    כי במצותיך האמנתי br

67 סז   טרם אענה אני שגג    ועתה אמרתך שמרתי br

68 סח   טוב-אתה ומטיב    למדני חקיך br

69 סט   טפלו עלי שקר זדים    אני בכל-לב אצר פקודיך br

70 ע   טפש כחלב לבם    אני תורתך שעשעתי br

71 עא   טוב-לי כי-עניתי--    למען אלמד חקיך br

72 עב   טוב-לי תורת-פיך--    מאלפי זהב וכסף

73 עג   ידיך עשוני ויכוננוני    הבינני ואלמדה מצותיך br

74 עד   יראיך יראוני וישמחו    כי לדברך יחלתי br

75 עה   ידעתי יהוה כי-צדק משפטיך    ואמונה עניתני br

76 עו   יהי-נא חסדך לנחמני--    כאמרתך לעבדך br

77 עז   יבאוני רחמיך ואחיה    כי-תורתך שעשעי br

78 עח   יבשו זדים כי-שקר עותוני    אני אשיח בפקודיך br

79 עט   ישובו לי יראיך    וידעו (וידעי) עדתיך br

80 פ   יהי-לבי תמים בחקיך--    למען לא אבוש

81 פא   כלתה לתשועתך נפשי    לדברך יחלתי br

82 פב   כלו עיני לאמרתך--    לאמר מתי תנחמני br

83 פג   כי-הייתי כנאד בקיטור--    חקיך לא שכחתי br

84 פד   כמה ימי-עבדך    מתי תעשה ברדפי משפט br

85 פה   כרו-לי זדים שיחות--    אשר לא כתורתך br

86 פו   כל-מצותיך אמונה    שקר רדפוני עזרני br

87 פז   כמעט כלוני בארץ    ואני לא-עזבתי פקדיך br

88 פח   כחסדך חיני    ואשמרה עדות פיך

89 פט   לעולם יהוה--    דברך נצב בשמים br

90 צ   לדר ודר אמונתך    כוננת ארץ ותעמד br

91 צא   למשפטיך עמדו היום    כי הכל עבדיך br

92 צב   לולי תורתך שעשעי--    אז אבדתי בעניי br

93 צג   לעולם לא-אשכח פקודיך    כי בם חייתני br

94 צד   לך-אני הושיעני    כי פקודיך דרשתי br

95 צה   לי קוו רשעים לאבדני    עדתיך אתבונן br

96 צו   לכל-תכלה ראיתי קץ    רחבה מצותך מאד

97 צז   מה-אהבתי תורתך    כל-היום היא שיחתי br

98 צח   מאיבי תחכמני מצותך    כי לעולם היא-לי br

99 צט   מכל-מלמדי השכלתי    כי עדותיך שיחה לי br

100 ק   מזקנים אתבונן    כי פקודיך נצרתי br

101 קא   מכל-ארח רע כלאתי רגלי--    למען אשמר דברך br

102 קב   ממשפטיך לא-סרתי    כי-אתה הורתני br

103 קג   מה-נמלצו לחכי אמרתך--    מדבש לפי br

104 קד   מפקודיך אתבונן    על כן שנאתי כל-ארח שקר

105 קה   נר-לרגלי דברך    ואור לנתיבתי br

106 קו   נשבעתי ואקימה--    לשמר משפטי צדקך br

107 קז   נעניתי עד-מאד    יהוה חיני כדברך br

108 קח   נדבות פי רצה-נא יהוה    ומשפטיך למדני br

109 קט   נפשי בכפי תמיד    ותורתך לא שכחתי br

110 קי   נתנו רשעים פח לי    ומפקודיך לא תעיתי br

111 קיא   נחלתי עדותיך לעולם    כי-ששון לבי המה br

112 קיב   נטיתי לבי לעשות חקיך--    לעולם עקב

113 קיג   סעפים שנאתי    ותורתך אהבתי br

114 קיד   סתרי ומגני אתה    לדברך יחלתי br

115 קטו   סורו-ממני מרעים    ואצרה מצות אלהי br

116 קטז   סמכני כאמרתך ואחיה    ואל-תבישני משברי br

117 קיז   סעדני ואושעה    ואשעה בחקיך תמיד br

118 קיח   סלית כל-שוגים מחקיך    כי-שקר תרמיתם br

119 קיט   סגים--השבת כל-רשעי-ארץ    לכן אהבתי עדתיך br

120 קכ   סמר מפחדך בשרי    וממשפטיך יראתי

121 קכא   עשיתי משפט וצדק    בל-תניחני לעשקי br

122 קכב   ערב עבדך לטוב    אל-יעשקני זדים br

123 קכג   עיני כלו לישועתך    ולאמרת צדקך br

124 קכד   עשה עם-עבדך כחסדך    וחקיך למדני br

125 קכה   עבדך-אני הבינני    ואדעה עדתיך br

126 קכו   עת לעשות ליהוה--    הפרו תורתך br

127 קכז   על-כן אהבתי מצותיך--    מזהב ומפז br

128 קכח   על-כן כל-פקודי כל ישרתי    כל-ארח שקר שנאתי

129 קכט   פלאות עדותיך    על-כן נצרתם נפשי br

130 קל   פתח דבריך יאיר    מבין פתיים br

131 קלא   פי-פערתי ואשאפה    כי למצותיך יאבתי br

132 קלב   פנה-אלי וחנני--    כמשפט לאהבי שמך br

133 קלג   פעמי הכן באמרתך    ואל-תשלט-בי כל-און br

134 קלד   פדני מעשק אדם    ואשמרה פקודיך br

135 קלה   פניך האר בעבדך    ולמדני את-חקיך br

136 קלו   פלגי-מים ירדו עיני--    על לא-שמרו תורתך

137 קלז   צדיק אתה יהוה    וישר משפטיך br

138 קלח   צוית צדק עדתיך    ואמונה מאד br

139 קלט   צמתתני קנאתי    כי-שכחו דבריך צרי br

140 קמ   צרופה אמרתך מאד    ועבדך אהבה br

141 קמא   צעיר אנכי ונבזה    פקדיך לא שכחתי br

142 קמב   צדקתך צדק לעולם    ותורתך אמת br

143 קמג   צר-ומצוק מצאוני    מצותיך שעשעי br

144 קמד   צדק עדותיך לעולם    הבינני ואחיה

145 קמה   קראתי בכל-לב ענני יהוה    חקיך אצרה br

146 קמו   קראתיך הושיעני    ואשמרה עדתיך br

147 קמז   קדמתי בנשף ואשועה    לדבריך (לדברך) יחלתי br

148 קמח   קדמו עיני אשמרות--    לשיח באמרתך br

149 קמט   קולי שמעה כחסדך    יהוה כמשפטך חיני br

150 קנ   קרבו רדפי זמה    מתורתך רחקו br

151 קנא   קרוב אתה יהוה    וכל-מצותיך אמת br

152 קנב   קדם ידעתי מעדתיך    כי לעולם יסדתם

153 קנג   ראה-עניי וחלצני    כי-תורתך לא שכחתי br

154 קנד   ריבה ריבי וגאלני    לאמרתך חיני br

155 קנה   רחוק מרשעים ישועה    כי חקיך לא דרשו br

156 קנו   רחמיך רבים יהוה    כמשפטיך חיני br

157 קנז   רבים רדפי וצרי    מעדותיך לא נטיתי br

158 קנח   ראיתי בגדים ואתקוטטה--    אשר אמרתך לא שמרו br

159 קנט   ראה כי-פקודיך אהבתי    יהוה כחסדך חיני br

160 קס   ראש-דברך אמת    ולעולם כל-משפט צדקך

161 קסא   שרים רדפוני חנם    ומדבריך (ומדברך) פחד לבי br

162 קסב   שש אנכי על-אמרתך--    כמוצא שלל רב br

163 קסג   שקר שנאתי ואתעבה    תורתך אהבתי br

164 קסד   שבע ביום הללתיך--    על משפטי צדקך br

165 קסה   שלום רב לאהבי תורתך    ואין-למו מכשול br

166 קסו   שברתי לישועתך יהוה    ומצותיך עשיתי br

167 קסז   שמרה נפשי עדתיך    ואהבם מאד br

168 קסח   שמרתי פקודיך ועדתיך    כי כל-דרכי נגדך

169 קסט   תקרב רנתי לפניך יהוה    כדברך הבינני br

170 קע   תבוא תחנתי לפניך    כאמרתך הצילני br

171 קעא   תבענה שפתי תהלה    כי תלמדני חקיך br

172 קעב   תען לשוני אמרתך    כי כל-מצותיך צדק br

173 קעג   תהי-ידך לעזרני    כי פקודיך בחרתי br

174 קעד   תאבתי לישועתך יהוה    ותורתך שעשעי br

175 קעה   תחי-נפשי ותהללך    ומשפטך יעזרני br

176 קעו   תעיתי--    כשה אבד בקש עבדך br כי מצותיך    לא שכחתי

1 Salmo. Felizes aqueles cuja vida é pura, e seguem a lei do Senhor.

2 Felizes os que guardam com esmero seus preceitos e o procuram de todo o coração;

3 e os que não praticam o mal, mas andam em seus caminhos.

4 Impusestes vossos preceitos, para serem observados fielmente;

5 oxalá se firmem os meus passos na observância de vossas leis.

6 Não serei então confundido, se fixar os olhos nos vossos mandamentos.

7 Louvar-vos-ei com reto coração, uma vez instruído em vossos justos decretos.

8 Guardarei as vossas leis; não me abandoneis jamais.

9 Como um jovem manterá pura a sua vida? Sendo fiel às vossas palavras.

10 De todo o coração eu vos procuro; não permitais que eu me aparte de vossos mandamentos.

11 Guardo no fundo do meu coração a vossa palavra, para não vos ofender.

12 Sede bendito, Senhor; ensinai-me vossas leis.

13 Meus lábios enumeram todos os decretos de vossa boca.

14 Na observância de vossas ordens eu me alegro, muito mais do que em todas as riquezas.

15 Sobre os vossos preceitos meditarei, e considerarei vossos caminhos.

16 Hei de deleitar-me em vossas leis; jamais esquecerei vossas palavras.

17 Concedei a vosso servo esta graça: que eu viva guardando vossas palavras.

18 Abri meus olhos, para que veja as maravilhas de vossa lei.

19 Peregrino sou na terra, não me oculteis os vossos mandamentos.

20 Consome-se minha alma no desejo perpétuo de observar vossos decretos.

21 Repreendestes os soberbos, malditos os que se apartam de vossos mandamentos.

22 Livrai-me do opróbrio e do desprezo, pois observo as vossas ordens.

23 Mesmo que os príncipes conspirem contra mim, vosso servo meditará em vossas leis.

24 Vossos preceitos são minhas delícias, meus conselheiros são as vossas leis.

25 Prostrada no pó está minha alma, restituí-me a vida conforme vossa promessa.

26 Eu vos exponho a minha vida, para que me atendais: ensinai-me as vossas leis.

27 Mostrai-me o caminho de vossos preceitos, e meditarei em vossas maravilhas.

28 Chora de tristeza a minha alma; reconfortai-me segundo vossa promessa.

29 Afastai-me do caminho da mentira, e fazei-me fiel à vossa lei.

30 Escolhi o caminho da verdade, impus-me os vossos decretos.

31 Apego-me a vossas ordens, Senhor. Não permitais que eu seja confundido.

32 Correrei pelo caminho de vossos mandamentos, porque sois vós que dilatais meu coração.

33 Mostrai-me, Senhor, o caminho de vossas leis, para que eu nele permaneça com fidelidade.

34 Ensinai-me a observar a vossa lei e a guardá-la de todo o coração.

35 Conduzi-me pelas sendas de vossas leis, porque nelas estão minhas delícias.

36 Inclinai-me o coração às vossas ordens e não para a avareza.

37 Não permitais que meus olhos vejam a vaidade, fazei-me viver em vossos caminhos.

38 Cumpri a promessa para com vosso servo, que fizestes àqueles que vos temem.

39 Afastai de mim a vergonha que receio, pois são agradáveis os vossos decretos.

40 Anseio pelos vossos preceitos; dai-me que viva segundo vossa justiça.

41 Desçam a mim as vossas misericórdias, Senhor, e a vossa salvação, conforme vossa promessa.

42 Saberei o que responder aos que me ultrajam, porque tenho confiança em vossa palavra.

43 Não me tireis jamais da boca a palavra da verdade, porque tenho confiança em vossos decretos.

44 Guardarei constantemente a vossa lei, para sempre e pelos séculos dos séculos.

45 Andarei por um caminho seguro, porque procuro os vossos preceitos.

46 Diante dos reis falarei de vossas prescrições, e não me envergonharei.

47 Encontrarei minhas delícias em vossos mandamentos, porque os amo.

48 Erguerei as mãos para executar vossos mandamentos, e meditarei em vossas leis.

49 Lembrai-vos da palavra empenhada ao vosso servo, na qual me fizestes encontrar esperança.

50 O único consolo em minha aflição é que vossa palavra me dá vida.

51 De sarcasmos cumulam-me os soberbos, mas de vossa lei não me afasto.

52 Lembro-me de vossos juízos de outrora, e isso me consola.

53 Revolto-me à vista dos pecadores, que abandonam a vossa lei.

54 Vossas leis são objeto de meus cantares no lugar de meu exílio.

55 De noite, lembro-me, Senhor, de vosso nome; guardarei a vossa lei.

56 Escolhi, como parte que me toca, observar vossos preceitos.

57 Minha partilha, Senhor, eu o declaro, é guardar as vossas palavras.

58 De todo o coração imploro em vossa presença: tende piedade de mim como haveis prometido.

59 Considero os meus atos, e regulo meus passos conforme as vossas ordens.

60 Apresso-me, sem hesitação, em observar os vossos mandamentos.

61 As malhas dos ímpios me cercaram, mas eu não esqueço a vossa lei.

62 Em meio à noite levanto-me para vos louvar pelos vossos decretos cheios de justiça.

63 Sou amigo de todos os que vos temem e dos que seguem vossos preceitos.

64 De vossa bondade, Senhor, está cheia a terra; ensinai-me as vossas leis.

65 Tratastes com benevolência o vosso servo, Senhor, segundo a vossa palavra.

66 Dai-me o juízo reto e a sabedoria, porque confio em vossos mandamentos.

67 Antes de ser afligido pela provação, errei; mas agora guardo a vossa palavra.

68 Vós que sois bom e benfazejo, ensinai-me as vossas leis.

69 Contra mim os soberbos maquinam caluniosamente, mas eu, de todo o coração, fico fiel aos vossos preceitos.

70 Seu espírito tornou-se espesso como sebo; eu, porém, me deleito em vossa lei.

71 Foi bom para mim ser afligido, a fim de aprender vossos decretos.

72 Mais vale para mim a lei de vossa boca que montes de ouro e prata.

73 Formaram-me e plasmaram-me vossas mãos, dai-me a sabedoria para aprender os vossos mandamentos.

74 Aqueles que vos temem alegrem-se ao me ver, porque em vossa palavra pus minha esperança.

75 Sei, Senhor, que são justos os vossos decretos e que com razão vós me provastes.

76 Venha-me em auxílio a vossa misericórdia, e console-me segundo a promessa feita a vosso servo.

77 Venham sobre mim as vossas misericórdias, para que eu viva, porque a vossa lei são as minhas delícias.

78 Sejam confundidos esses orgulhosos que sem razão me afligem; porque medito em vossos preceitos.

79 Voltem para mim os que vos temem e os que observam as vossas prescrições.

80 Seja perfeito meu coração na observância de vossas leis, a fim de que eu não seja confundido.

81 Desfalece-me a alma ansiando por vosso auxílio; em vossa palavra ponho minha esperança.

82 Enlanguescem-me os olhos desejando a vossa palavra; quando vireis consolar-me?

83 Assemelho-me a um odre exposto ao fumeiro, e, contudo, não me esqueci de vossas leis.

84 Por quantos dias fareis esperar o vosso servo? Quando lhe fareis justiça de seus perseguidores?

85 Para mim cavaram fossas os orgulhosos, que não guardam a vossa lei.

86 Todos os vossos mandamentos são justos; sem razão me perseguem; ajudai-me.

87 Por pouco não me exterminaram da terra; eu, porém, não abandonei vossos preceitos.

88 Conservai-me vivo em vossa misericórdia, para que eu observe as prescrições de vossa boca.

89 É eterna, Senhor, vossa palavra, tão estável como o céu.

90 Vossa verdade dura de geração em geração, tão estável como a terra que criastes.

91 Tudo subsiste perpetuamente pelos vossos decretos, porque o universo vos é sujeito.

92 Se em vossa lei não tivesse encontrado as minhas delícias, já teria perecido em minha aflição.

93 Jamais esquecerei vossos preceitos, porque por eles é que me dais a vida.

94 Sou vosso, salvai-me, porquanto busco vossos preceitos.

95 Espreitam-me os pecadores para me perder, mas eu atendo às vossas ordens.

96 Vi que há um termo em toda perfeição, mas vossa lei se estende sem limites.

97 Ah, quanto amo, Senhor, a vossa lei! Durante o dia todo eu a medito.

98 Mais sábio que meus inimigos me fizeram os vossos mandamentos, pois eles me acompanham sempre.

99 Sou mais prudente do que todos os meus mestres, porque vossas prescrições são o único objeto de minha meditação.

100 Sou mais sensato do que os anciãos, porque observo os vossos preceitos.

101 Dos maus caminhos desvio os meus pés, para poder guardar vossas palavras.

102 De vossos decretos eu não me desvio, porque vós mos ensinastes.

103 Quão saborosas são para mim vossas palavras! São mais doces que o mel à minha boca.

104 Vossos preceitos me fizeram sábio, por isso odeio toda senda iníqua.

105 Vossa palavra é um facho que ilumina meus passos, uma luz em meu caminho.

106 Faço juramento e me obrigo a guardar os vossos justos decretos.

107 Estou extremamente aflito, Senhor; conservai-me a vida como prometestes.

108 Aceitai, Senhor, a oferenda da minha promessa e ensinai-me as vossas ordens.

109 Em constante perigo está a minha vida, mas não me esqueço de vossa lei.

110 Armaram-me laços os pecadores, mas não fugi de vossos preceitos.

111 Minha herança eterna são as vossas prescrições, porque fazem a alegria de meu coração.

112 Inclinei o meu coração à prática de vossas ordens, perpetuamente e com exatidão.

113 Odeio os homens hipócritas, mas amo a vossa lei.

114 Vós sois meu abrigo e meu escudo; vossa palavra é minha esperança.

115 Afastai-vos de mim, homens malignos! E guardarei os mandamentos de meu Deus.

116 Sustentai-me pela vossa promessa, para que eu viva, não queirais confundir minha esperança.

117 Ajudai-me para que me salve, e sempre atenderei a vossos decretos.

118 Desprezais os que se apartam de vossas leis, porque mentirosos são seus pensamentos.

119 Como escória reputais os pecadores, por isso eu amo as vossas prescrições.

120 O respeito que tenho por vós me faz estremecer e vossos decretos inspiram-me temor.

121 Pratico o direito e a justiça; não me entregueis aos que me querem oprimir.

122 Sede fiador de vosso servo para a sua segurança, a fim de que os orgulhosos não me oprimam.

123 Desfalecem-me os olhos desejando vossa ajuda e na espera de vossas promessas de felicidade.

124 Tratai vosso servo segundo vossa bondade, e ensinai-me vossas leis.

125 Sou vosso servo: ensinai-me a sabedoria, para que conheça as vossas prescrições.

126 Senhor, é tempo de vós intervirdes, porque violaram as vossas leis.

127 Por isso amo os vossos mandamentos, mais que o ouro, mesmo o ouro mais fino.

128 Por isso escolhi as vossas leis como partilha, e detesto o caminho da mentira.

129 São admiráveis as vossas prescrições, por isso minha alma as observa.

130 Vossas palavras são uma verdadeira luz, que dá sabedoria aos simples.

131 Abro a boca para aspirar, num intenso amor de vossa lei.

132 Voltai-vos para mim e mostrai-me vossa misericórdia, como fazeis sempre para com os que amam o vosso nome.

133 Dirigi meus passos segundo a vossa palavra, a fim de que jamais o pecado reine sobre mim.

134 Livrai-me da opressão dos homens, para que possa guardar as vossas ordens.

135 Fazei brilhar sobre o vosso servo o esplendor da vossa face, e ensinai-me as vossas leis.

136 Muitas lágrimas correram de meus olhos, por não ver observada a vossa lei.

137 Justo sois, Senhor, e retos os vossos juízos.

138 Promulgastes vossas prescrições com toda a justiça, em toda a verdade.

139 Sinto-me consumido pela dor ao ver meus inimigos negligenciar vossas palavras.

140 Vossa palavra é isenta de toda a impureza, vosso servo a ama com fervor.

141 Sou pequeno e desprezado, mas não esqueço os vossos preceitos!

142 Vossa justiça é justiça eterna; e firme, a vossa lei.

143 Apesar da angústia e da tribulação que caíram sobre mim, vossos mandamentos continuam a ser minhas delícias.

144 Eterna é a justiça das vossas prescrições; dai-me a compreensão delas para que eu viva.

145 De todo o coração eu clamo. Ouvi-me, Senhor; e observarei as vossas leis.

146 Clamo a vós: salvai-me, para que eu guarde as vossas prescrições.

147 Já desde a aurora imploro vosso auxílio; nas vossas palavras ponho minha esperança.

148 Meus olhos se antecipam às vigílias da noite, para meditarem em vossa palavra.

149 Conforme vossa misericórdia, ouvi, Senhor, a minha voz; e dai-me a vida, segundo vossa promessa.

150 Aproximam-se os que me perseguem sem razão, eles estão longe de vossa lei.

151 Mas vós, Senhor, estais bem perto, e os vossos mandamentos são a verdade.

152 De há muito sei que vossas prescrições, vós as estabelecestes desde toda a eternidade.

153 Vede a minha aflição e libertai-me, porque não me esqueci de vossa lei.

154 Tomai em vossas mãos a minha causa e vingai-me; como prometestes, dai-me a vida.

155 Longe dos pecadores está a salvação, daqueles que não observam as vossas leis.

156 São muitas, Senhor, as vossas misericórdias; dai-me a vida segundo as vossas decisões.

157 Apesar do número dos que me perseguem e oprimem, não me aparto em nada de vossos preceitos.

158 Ao ver os prevaricadores sinto desgosto, porque eles não observam a vossa palavra.

159 Vede, Senhor, como amo vossos preceitos; conservai-me vivo segundo vossa promessa.

160 O sumário da vossa palavra é a verdade, eternos são os decretos de vossa justiça.

161 Perseguem-me sem razão os poderosos; meu coração só reverencia vossas palavras.

162 Encontro minha alegria na vossa palavra, como a de quem encontra um imenso tesouro.

163 Odeio o mal, eu o detesto; mas amo a vossa lei.

164 Sete vezes ao dia publico vossos louvores, por causa da justiça de vossos juízos.

165 Grande paz têm aqueles que amam vossa lei: não há para eles nada que os perturbe.

166 Espero, Senhor, o vosso auxílio, e cumpro os vossos mandamentos.

167 Minha alma é fiel às vossas prescrições, e eu as amo com fervor.

168 Guardo os vossos preceitos e as vossas ordens, porque ante vossos olhos está minha vida inteira.

169 Chegue até vós, Senhor, o meu clamor; instruí-me segundo a vossa palavra.

170 Chegue até vós a minha prece; livrai-me segundo a vossa palavra.

171 Meus lábios cantem a vós um cântico, por me haverdes ensinado as vossas leis.

172 Cante minha língua as vossas palavras, porque justos são os vossos mandamentos.

173 Estenda-se a vossa mão e me socorra, porque escolhi vossos preceitos.

174 Suspiro, Senhor, pela vossa salvação, e a vossa lei são as minhas delícias.

175 Viva a minha alma para vos louvar, e ajudem-me os vossos decretos.

176 Ando errante como ovelha tresmalhada; vinde em busca do vosso servo, porque não me esqueci de vossos mandamentos!