Publicidade

Salmos 101

ELB71

1 Salmo di Davide.

Io canterò la bontà e la giustizia;

a te, o Eterno, salmeggerò.

2 Avrò cura di seguire la via perfetta;

quando verrai a me?

Camminerò con integrità di cuore, dentro la mia casa.

3 Non mi proporrò alcuna cosa malvagia;

detesto il comportamento di chi fa il male;

non mi lascerò contagiare.

4 Il cuore perverso si allontanerà da me;

il malvagio non lo conoscerò.

5 Distruggerò chi sparla del suo prossimo in segreto;

chi ha l’occhio altero e il cuore gonfio non lo sopporterò.

6 Avrò gli occhi sui fedeli del paese perché restino vicini a me;

chi cammina nell’integrità sarà mio servitore.

7 Chi agisce con inganno non abiterà nella mia casa;

chi dice menzogne non potrà restare davanti ai miei occhi.

8 Ogni mattina distruggerò tutti gli empi del paese

per estirpare dalla città dell’Eterno tutti i malfattori.

1 Von David; ein Psalm.Von Güte und Recht will ich singen; dir, Jehova, will ich Psalmen singen. 2 Ich will weislich handeln auf vollkommenem Wege O. achtsam sein auf den Weg der Vollkommenheit; -wann wirst du zu mir kommen? -im Innern meines Hauses will ich wandeln in Lauterkeit meines Herzens. 3 Ich will kein Belialsstück vor meine Augen stellen; das Tun der Abtrünnigen O. Übertretungen zu begehen hasse ich: es soll mir nicht ankleben. 4 Ein verkehrtes Herz soll von mir weichen, den Bösen O. das Böse will ich nicht kennen. 5 Wer seinen Nächsten heimlich verleumdet, den will ich vertilgen; wer stolzer Augen und hochmütigen Eig. aufgeblasenen Herzens ist, den will ich nicht dulden. 6 Meine Augen werden gerichtet sein auf die Treuen im Lande, damit sie bei mir wohnen; wer auf vollkommenem Wege wandelt, der soll mir dienen. 7 Nicht soll wohnen im Innern meines Hauses, wer Trug übt; wer Lügen redet, soll nicht bestehen vor meinen Augen. 8 Jeden Morgen will ich vertilgen alle Gesetzlosen des Landes, um aus der Stadt Jehovas auszurotten alle, die Frevel tun.

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-