Publicidade

Salmos 39

ELB71

1 Per il Maestro del coro. Per Iedutun. Salmo di Davide.

Io dicevo: "Vigilerò sulla mia condotta,

per non peccare con la mia lingua;

metterò un freno alla mia bocca,

finché l’empio mi starà davanti".

2 Sono stato muto, in silenzio,

ho taciuto senz’averne bene;

anzi il mio dolore si è inasprito.

3 Il mio cuore s’infiammava dentro di me;

mentre meditavo, un fuoco s’è acceso;

allora la mia lingua ha parlato.

4 O Eterno, fammi conoscere la mia fine

e qual è la misura dei miei giorni.

Fache io sappia quanto sono fragile.

5 Ecco, tu hai ridotto i miei giorni

alla lunghezza di qualche palmo,

e la mia durata è come nulla davanti a te;

certo, ogni uomo, benché saldo in piedi, non è che vanità. [Pausa]

6 Certo, l’uomo va e viene come un’ombra;

egli si affanna, ma per ciò che è vanità:

egli accumula, senza sapere chi raccoglierà.

7 E ora, o Signore, che aspetto?

La mia speranza è in te.

8 Liberami da tutti i miei peccati;

non abbandonarmi agli scherni dello stolto.

9 Io me ne sto in silenzio, non aprirò bocca,

perché sei tu che hai agito.

10 Toglimi di dosso il tuo flagello!

Io mi consumo sotto i colpi della tua mano.

11 Quando, castigando la sua iniquità, tu correggi l’uomo,

distruggi come la tignola quel che ha di più caro;

certo, ogni uomo non è che vanità. [Pausa]

12 O Eterno, ascolta la mia preghiera,

e porgi l’orecchio al mio grido;

non essere sordo alle mie lacrime;

poiché io sono uno straniero presso di te,

un pellegrino, come tutti i miei padri.

13 Distogli da me il tuo sguardo affinché mi rianimi,

prima che io me ne vada e più non sia.

1 Dem Vorsänger, dem Jeduthun. Vergl. 1. Chr. 16,41. 42;25,1. 3 Ein Psalm von David.Ich sprach: Ich will meine Wege bewahren, daß ich nicht sündige mit meiner Zunge; ich will meinen Mund mit einem Maulkorbe verwahren, solange der Gesetzlose vor mir ist. 2 Ich verstummte in Stille, ich schwieg vom Guten, Eig. vom Guten weg; daher viell.: fern vom Guten und mein Schmerz ward erregt. 3 Mein Herz brannte in meinem Innern, bei meinem Nachsinnen entzündete sich Feuer; ich sprach mit meiner Zunge: 4 Tue mir kund, Jehova, mein Ende, und das Maß meiner Tage, welches es ist, daß ich wisse, wie vergänglich ich bin! 5 Siehe, Handbreiten gleich hast du meine Tage gemacht, und meine Lebensdauer ist wie nichts vor dir; ja, eitel Hauch ist jeder Mensch, der dasteht. O. feststeht (Sela.) 6 Ja, als ein Schattenbild wandelt der Mensch einher; ja, vergebens ist er Eig. sind sie voll Unruhe; er häuft auf und weiß nicht, wer es einsammeln wird.

7 Und nun, auf was harre ich, Herr? Meine Hoffnung ist auf dich! 8 Errette mich von allen meinen Übertretungen, mache mich nicht zum Hohne des Toren! S. die Anm. zu Ps. 14,19 Ich bin verstummt, ich tue meinen Mund nicht auf; denn du, du hast es getan. 10 Entferne von mir deine Plage! Durch die Schläge Eig. die Befehdung, den Angriff deiner Hand vergehe ich. 11 Strafst du einen Mann mit Züchtigungen für die Ungerechtigkeit, so machst du, gleich der Motte, seine Schönheit zergehen; ja, ein Hauch sind alle Menschen. (Sela.) 12 Höre mein Gebet, Jehova, und nimm zu Ohren mein Schreien; schweige nicht zu meinen Tränen! Denn ein Fremdling bin ich bei dir, ein Beisasse wie alle meine Väter. 13 Blicke von mir ab, daß ich mich erquicke, Eig. erheitere bevor ich dahingehe und nicht mehr bin!

Veja também

Bíblia Online Bíblia Online

Bíblia Online • Versão: 2026-07-05_19-25-13-